Page 4 sur 7
Re: Blessures plus dynamiques
Posté : 08 oct. 2012, 12:54
par DarkOdius
sinon, ce mod peut-être téléchargé ici :
http://www.darkcreations.org/forums/fil ... -injuries/
Par contre, il faut obtenir la permission de l'auteur pour le traduire et je ne sais pas si cela sera facile ou s'il acceptera, vu qu'il a retiré son mod.
Edit 1 : Après avoir lu le readme, il est marqué dedans que l'auteur donne sa permission pour toute traduction, mais qu'il demande a être prévenu par MP avant.
Par contre, il faut lui demander sa permission avant d'uploader son mod sur un autre site que ceux où il l'a lui même uploader.
Re: Blessures plus dynamiques
Posté : 26 oct. 2014, 22:15
par Zess1313
Ouais, il est vraiment très cool ce mod, je ne peux plus m'en passer!

En attendant, je lui le traduit pour moi-même

Re: Blessures plus dynamiques
Posté : 27 oct. 2014, 00:58
par Maxion
Ah tiens j'avais complétement oublié ce truc
À l'époque je ne savais pas du tout traduire des mods et donc je n'en avais fait que la demande

Re: Blessures plus dynamiques
Posté : 27 oct. 2014, 03:06
par zeromatsuri
Il a l'air intéressant ce mod

je le garde a l'oeil

(Maxion le loup garou sur ta photo de profil il vient de skyrim ? O_o)
Re: Blessures plus dynamiques
Posté : 27 oct. 2014, 14:03
par Maxion
Hors-sujet
zeromatsuri a écrit :(Maxion le loup garou sur ta photo de profil il vient de skyrim ? O_o)
Non, juste trouvé sur le net.
Re: Blessures plus dynamiques
Posté : 27 oct. 2014, 15:01
par Naesia
Du coup, qui prend la traduction ? Ce mod a l'air génial est immersif.
Re: Blessures plus dynamiques
Posté : 27 oct. 2014, 15:05
par Shadowaves
Je ne suis pas sûr qu'on soit autorisé à le traduire étant donné que le mod est caché sur le nexus
Re: Blessures plus dynamiques
Posté : 27 oct. 2014, 15:07
par Naesia
Tant pis, je le trad pour ma pomme en attendant.

Re: Blessures plus dynamiques
Posté : 27 oct. 2014, 17:50
par Tenzaku
DarkOdius a écrit :sinon, ce mod peut-être téléchargé ici :
http://www.darkcreations.org/forums/fil ... -injuries/
Par contre, il faut obtenir la permission de l'auteur pour le traduire et je ne sais pas si cela sera facile ou s'il acceptera, vu qu'il a retiré son mod.
Edit 1 : Après avoir lu le readme, il est marqué dedans que l'auteur donne sa permission pour toute traduction, mais qu'il demande a être prévenu par MP avant.
Par contre, il faut lui demander sa permission avant d'uploader son mod sur un autre site que ceux où il l'a lui même uploader.
Re: Blessures plus dynamiques
Posté : 27 oct. 2014, 21:23
par Naesia
Oui j'ai lu mais bon comme on voit qu'un joueur te dit : non c'pas traduisible, bah j'traduis pas, nah.