Re: Messager du Cheval d'Or
Posté : 25 août 2009, 20:55
C'est noté Gorn
; je t'enverrais la traduction lorsque je l'aurais terminé, mais ce ne sera pas pour tout de suite vu que j'ai encore Underdark à traduire.

https://www.confrerie-des-traducteurs.fr/forum/
https://www.confrerie-des-traducteurs.fr/forum/viewtopic.php?t=103
Je pense que c'est le cas:kaos_sita a écrit :Ce mod a déjà été traduit sur la confrérie il y a un bout de temps, mais suite à des soucis il a été retiré..... [Je me rappele d'une livraison a anvil qui ne fonctionnait pas (pas sûr de la ville et je crois que c'était une livraison spéciale - dsl pour le manque de précision)]. Si le bug est corrigé j'en serai très heureux.
Si il a déjà été traduit, ce n'est pas la peine de faire une demande d'autorisation alors? Je demande en cas où, sinon j'en ferais une comme d'habitude.Dec 31, 2006 : .7 - initial release
March 7, 2007- .8 - bugfix for delivery topic not showing up
Même si l'autorisation a déjà été accordée, je pense qu'il serait bon de ré-informer l'auteur.Wolfen a écrit :Je pense que c'est le cas:kaos_sita a écrit :Ce mod a déjà été traduit sur la confrérie il y a un bout de temps, mais suite à des soucis il a été retiré..... [Je me rappele d'une livraison a anvil qui ne fonctionnait pas (pas sûr de la ville et je crois que c'était une livraison spéciale - dsl pour le manque de précision)]. Si le bug est corrigé j'en serai très heureux.
Si il a déjà été traduit, ce n'est pas la peine de faire une demande d'autorisation alors? Je demande en cas où, sinon j'en ferais une comme d'habitude.Dec 31, 2006 : .7 - initial release
March 7, 2007- .8 - bugfix for delivery topic not showing up
Cela va de soi, j'allais justement te le demander.kaos_sita a écrit : J'ai vu qu'il avait un panneau, veut tu une version frenchfield ? (Référence à l'excellent mod du même nom ?
J'ai téléchargé le mod et j'ai commencé la quête ... Je ne connaissais pas les précédentes versions, donc je ne peux pas faire de comparaisons, mais celle-ci est vraiment très sympathique. Je crois que je vais prendre cette traduction (J'ai déjà commencé en fait ...)!kaos_sita a écrit : ... Donc si quelqu'un est partant pour le traduire, sachant que cela facilitera le travail pour l'excellent Better Cities.
Sans compter qu'une guilde rajoutant du RP c'est toujours bon à prendre ...