Mythes et l

Bureau du SAML de l'Armurerie d'Oblivion, bonjour.
Avatar du membre
black109
Confrère
Messages : 177

Re: Mythes et l

Message par black109 »

Bonjour,je viens de telecharger se mod et je le trouve très bien (mais un peu difficile) mais je ne trouve pas l'épée de perte . J'ai fais le tour de toute les ruines aelide du coin et je en la trouve pas .
ps: mon mod est bien installé
Avatar du membre
Petit_Scarabee_77
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 4295

Re: Mythes et l

Message par Petit_Scarabee_77 »

Bonsoir,

Il faut bien lire les livres (Ici de mémoire c'est le deuxième volume si mes souvenirs sont bons) il y a des indications pour aider ... mais bon une petite aide pour toi ...
► Afficher le texte
Si ceci n'est pas suffisant, cliques sur la seconde aide ...
► Afficher le texte
Modérateur mais avant tout "Disciple de Maître Capello"

Image

http://s1.tanoth.fr/?invite=Scarabee77
Avatar du membre
black109
Confrère
Messages : 177

Re: Mythes et l

Message par black109 »

Ok, merci je vais voir
Avatar du membre
black109
Confrère
Messages : 177

Re: Mythes et l

Message par black109 »

Merci ,c'était bien sa
Goshy
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 208

Re: Mythes et l

Message par Goshy »

Bonjour à tous ! !

Voilà j'ai voulu commencer cette quête et en lisant le premier volume j'ai trouvé quelques fautes :

Page 4 : "liérer" = "libérer"
Page 5 : "Magee" = "Mages"
"au travers Tamriel" = "au travers de Tamriel"
" j'avais obtenues" = "j'avais obtenus" (pas sur pour celui ci)
Page 10 : "suivrei" = "suivre"
Page 11 : "ruines" = "ruine" (c'est pour la maison)
Page 17 : "azzur" = "azur"
Page 18 : "boscurité" = "obscurité"
Page 20 : "qu'elle vse retournait de surprise" = "qu'elle se retournait, surprise,"
Page 23 : "qu'ils s'approchaient" = "qu'il s'approchait" (il y a un seul tu sais quoi à ce passage :=) )
Page 24 : "que le Géant appuya sur son épaule alors "qu'il lui a lancé"" = "qu'il lui lança"
Page 31 : "amre" = "arme"
Page 32 : " momemt" = "moment"
Page 33 : "cellei" = "celle"
Page 39 : "avec petit rire" = "avec un petit rire"
Page 42 : " appelle" = "appele"

Voilà, je te dirai si je vois d'autres fautes dans les prochains volumes....

A pars ça les histoires sont passionnantes et j'entame de ce pas la recherche de ma premièrearme..... Muahahahahahaha.
La victoire n'est pas un objectif, c'est une conséquence !
Avatar du membre
Petit_Scarabee_77
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 4295

Re: Mythes et l

Message par Petit_Scarabee_77 »

Merci Goshy de tes constats au moins tu as eu le courage d'aller lire mot à mot, moi après avoir tout traduit, j'ai juste "scanné" pour vérifier que tous les textes étaient en Français ...

De mon côté j'ai constaté avoir mal traduit l'un des conteneurs d'une des armes (Je crois d'ailleurs qu'il est question de celle du 1er tome) ...

Je prends note de tes remarques et prépare un fichier ESP corrigé.
Modérateur mais avant tout "Disciple de Maître Capello"

Image

http://s1.tanoth.fr/?invite=Scarabee77
Goshy
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 208

Re: Mythes et l

Message par Goshy »

Je me suis mis à lire tous le vol 2 j'ai trouvé encore quelques erreurs et je ne pense pas en avoir oublier... je te tiens au courant :)
La victoire n'est pas un objectif, c'est une conséquence !
Avatar du membre
Jiraya
Confrère
Messages : 75

Re: Mythes et l

Message par Jiraya »

C'est pas très bien tout ça !!! Bon ... Désolé pour la blague ....
Je suis un ermite, tu piges ?! Je ne me laisse pas berner par les petites têtes dans ton genre ... GRRR ...Alors c'est non sale peste !
Prends ça !!! Sexy Meta !!!!! C'est un " non " définitif ?
Je t'adore !!!!!
Quelle pauvre type ...
Avatar du membre
black109
Confrère
Messages : 177

Re: Mythes et l

Message par black109 »

Moi aussi j'en ai trouvé pas mal mais on comprend quand même le livre
Avatar du membre
Petit_Scarabee_77
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 4295

Re: Mythes et l

Message par Petit_Scarabee_77 »

N'hésitez pas à les mentionner ici tout comme cela a été fait par Goshy (Livre, page, mot erroné) ce ne sera que plus facile pour tenter de tout corriger et rendre le Mod parfait.
Modérateur mais avant tout "Disciple de Maître Capello"

Image

http://s1.tanoth.fr/?invite=Scarabee77
Répondre

Retourner vers « Armurerie »