Page 3 sur 67
Re: Legacy of the Dragonborn / L'héritage de l'enfant de dragon
Posté : 24 sept. 2015, 22:16
par Fatalis
Moi j'aime bien.
Re: Legacy of the Dragonborn / L'héritage de l'enfant de dragon
Posté : 29 déc. 2015, 23:48
par rekin19
Quelqu'un a fait sa traduction non-officielle de ce mod ?
Re: Legacy of the Dragonborn / L'héritage de l'enfant de dragon
Posté : 16 mars 2016, 22:06
par Velvian
Le mod est maintenant en version 15.2.1 et est bien meilleur que (sa) ça soit au niveau des performances ou du décor bien plus espacé(er).
Le seul truc gênant est que le mod touche à la plupart des book et donc les passe(nt) en anglais, dans sa version non traduite j'entends.
Re: Legacy of the Dragonborn / L'héritage de l'enfant de dragon
Posté : 23 avr. 2016, 18:03
par Sita
Télécharge et ouvre l'esp du mod avec ce logiciel :
ESP ESM Translator, cela te permettra d'avoir déjà tout le contenu vanilla modifié par le jeu dans notre belle langue.
Re: Legacy of the Dragonborn / L'héritage de l'enfant de dragon
Posté : 23 avr. 2016, 20:12
par Velvian
Sita a écrit :Télécharge et ouvre l'esp du mod avec ce logiciel :
ESP ESM Translator, cela te permettra d'avoir déjà tout le contenu vanilla modifié par le jeu dans notre belle langue.
Merci, j'ai (
de jas)
déjà prévu cela mais j’attends une version futur
e du mod
legacy of the Dragonborn car la dernière version du mod contien
t(
s) encore quelque
s bug
s un peut gênant
s.
Re: Legacy of the Dragonborn / L'héritage de l'enfant de dragon
Posté : 14 juin 2016, 17:54
par Kokhin
Pour info, LotD est en phase de finition et sera disponible fin juin/début juillet. Mais il vaudra mieux attendre la v15.4.1 ou 15.4.2 ou... pour être sûr d'un debuggage complet.
Re: Legacy of the Dragonborn / L'héritage de l'enfant de dragon
Posté : 16 juin 2016, 06:45
par Kokhin
Velvian a écrit :Le mod est maintenant en version 15.2.1 et est bien meilleur que (sa) ça soit au niveau des performances ou du décor bien plus espacé(er).
Le seul truc gênant est que le mod touche à la plupart des book et donc les passe(nt) en anglais, dans sa version non traduite j'entends.
Pour ce qui est des bouquins, il suffit d'installer la version FR de Book covers après LotD, pour ravoir les livres en Fr (que les vanillas). LotD intègre aussi Lost Library, ceux-là resteront en anglais, à moins de trouver une trad qq part.
Re: Legacy of the Dragonborn / L'héritage de l'enfant de dragon
Posté : 23 juin 2016, 11:48
par Akiro
Coucou,
Je suis assez motivé pour monter une équipe et traduire le mod.
Je pense que le mod est assez stable pour commencer une traduction. Si des personnes sont intéressées, veuillez vous manifester.
Et je précise, sans vouloir me montrer supérieur, qu'il est préférable d'avoir un minimum d'expérience dans la traduction de mod. C'est un projet qui va prendre du temps et avec beaucoup d'éléments à traduire.
Et on demandera un topic privé pour le projet, histoire de ne pas polluer ici.
Enjoy it !

Re: Legacy of the Dragonborn / L'héritage de l'enfant de dragon
Posté : 23 juin 2016, 18:07
par Sita
Très bonne initiative, surtout que le mod est vraiment sympa. Peut-être qu'une vf me poussera à refaire le jeu avec la nouvelle version de Skyrim.
Re: Legacy of the Dragonborn / L'héritage de l'enfant de dragon
Posté : 23 juin 2016, 18:35
par nanotype
J'espère que notre traduction te plaira Sita.
