Page 16 sur 67
Re: Legacy of the Dragonborn / L'héritage de l'enfant de dragon
Posté : 19 févr. 2017, 18:16
par Kokhin
Oups, il manque la commande :
SETSTAGE DBM_RadiantArtifactHuntQST 15
Désolé.
Re: Legacy of the Dragonborn / L'héritage de l'enfant de dragon
Posté : 20 févr. 2017, 13:29
par malcolmdu28
Merci c'est sympa. Autre chose juste pour prévenir, pendant "La nuit au musée", le contrat aux sources chaudes n’apparaît pas (j'ai utilisé une commande pour passer).
Re: Legacy of the Dragonborn / L'héritage de l'enfant de dragon
Posté : 20 févr. 2017, 17:23
par Kokhin
Celui qui est planqué dans le mur ?
Re: Legacy of the Dragonborn / L'héritage de l'enfant de dragon
Posté : 20 févr. 2017, 17:31
par Velvian
malcolmdu28 a écrit :Merci c'est sympa. Autre chose juste pour prévenir pendant la nuit au musée le contrat au source chaude n’apparaît pas. (j'ai utiliser une commande pour passer)
Attend une minute et un marqueur de quête apparaîtra sur la note.
Re: Legacy of the Dragonborn / L'héritage de l'enfant de dragon
Posté : 23 févr. 2017, 06:01
par Kokhin
La V18Final vient de sortir en VO.
La VF sortira dès que :
- Nous aurons vérifié/traduit les modifications,
- Le patch central VO sera, lui aussi, passé en V18. (et que nous aurons vérifié/traduit les modifs).
Merci de votre patience.
Re: Legacy of the Dragonborn / L'héritage de l'enfant de dragon
Posté : 02 mars 2017, 08:11
par Stera
Bonjour,
Vu que vous faites une relecture pour la V18, je tiens à dire que j'ai vu une faute de texte dans le mod (ce qui est bien normal vu la taille du mod, ça arrive) : dans la galeries daedra, la pancarte du "MarteauBarille" (désolé j'ai oublié son nom) créé par le prince deadra de la beuverie, le dernier mot du texte est "Toujours" mais il est écrit "Toojours" donc je pense que je devais le dire pour aider.
Mais sinon merci pour cette superbe traduction j'ai déjà récupéré presque 1000 reliques XD.
PS : je me demandais, c'est juste avec moi ou certains textes sur fond noir sont laissés en anglais ?
Re: Legacy of the Dragonborn / L'héritage de l'enfant de dragon
Posté : 02 mars 2017, 09:16
par Doridion
Merci pour le feedback

Je m'occupe
s de ça

Re: Legacy of the Dragonborn / L'héritage de l'enfant de dragon
Posté : 02 mars 2017, 17:42
par Kokhin
@Stera : Tu peux faire un screen de ces fameux textes ? STP ? Et merci pour le retour.
(Et c'est Brisetonneau)

Re: Legacy of the Dragonborn / L'héritage de l'enfant de dragon
Posté : 03 mars 2017, 10:02
par Stera
Voici les screens
Screen lorsque on n'a plus de points pour l'archéologie
Livre du conversateur (seule ses ligne son en anglais après s'est bien en français)
Épée du dragonborn avec deux texte un français et l'autre anglais je sais pas pourquoi (peut être à cause de l'un mes mod) il faut regarder en haut à gauche
Le "Toojours" avec "Brisetonneau"
ATTENTION Spoiler
► Afficher le texte
bâton de kargas ramener à sa tour

ATTENTION Spoiler
► Afficher le texte
forge de kargas

Voilà se sont tous les textes que j'ai vu en anglais (mais bon après je peux pas savoir si il en a d'autre car je pas encore commencer le quête principales de legacy of the dragonborn) j'espère que sa va pouvoir vous aider pour la relecture

Re: Legacy of the Dragonborn / L'héritage de l'enfant de dragon
Posté : 03 mars 2017, 10:31
par Doridion
Tu vas dans ta partie, tu pointes avec ta souris l'objet, lieu, pancarte qui possède l'erreur, tu appuies sur le bouton "PrintScreen" de ton clavier, puis tu fai
s un CTRL-V (Coller) dans un logiciel comme paint (inclut dans toutes les versions de windaube). Tu enregistres au format JPEG, et tu nous poste
s ça
