Page 14 sur 183
Re: [Logiciel]ESP Translator
Posté : 19 janv. 2013, 22:46
par Epervier 666
Yop
Oui, j'ai pas implémenté ça directement mais :
Si on sauvegarde la trad, et qu'on la recharge, tous les chest seront devenus coffre (dans le meme GRUP... on peut propager à tous les GRUP en cochant la case adéquate avant le chargement)
Pour le Choix est votre, je te conseille quand même de partir de l'ESP original, histoire de profiter des dernières correction du soft

Je suis en train d'implémenter des options dans le prog, notamment la possibilité de supprimer les entrées de registre indelicates (et de les ajouter aussi si besoin)
mais je finirai demain

(enfin j'espère)
Re: [Logiciel]ESP Translator
Posté : 20 janv. 2013, 14:14
par Epervier 666
Voilou, Mise à jour en ligne
Plus d'invasion de la base de registre et différentes ptites choses

Re: [Logiciel]ESP Translator
Posté : 20 janv. 2013, 14:44
par Lysandus
Tu gères mec,

Re: [Logiciel]ESP Translator
Posté : 23 janv. 2013, 09:19
par Epervier 666
Et re-mise à jour... Oui, je dis ça souvent
Je vous laisse regarder sur la page nexus.
Par contre une question :
J'ai voulu voir pour cette histoire de MCM. Alors autant Deadly Dragons possède des fichiers textes dans le bsa qu'il suffirait de traduire, et qui ont un format relativement bien défini, autant je n'ai rien trouvé de tel pour le mod IHud. Du coup, je me demandais s'il y avait une norme ou pas. Est-ce que ça vaut le coup d'essayer d'intégrer quelque chose dans le prog si chaque moddeur gère comme il veut le multi-langue ? Est-ce que vous connaissez d'autres mods utilisant ce menu ?
Voila, je rajouterai quelques fonctions dans les prochains jours, mais pour l'instant, je vais JOUER !!

Cela dit, et comme d'hab, si vous avez des idées ou des bugs à reporter, n'hésitez pas !
Re: [Logiciel]ESP Translator
Posté : 23 janv. 2013, 23:38
par Lia
Bon, je vais avoir besoin d'aide parce que je dois etre un peu bete sur ce coup : pas moyen d'effacer une traduction !
- je lance le programme
- dans l'onglet "Traduction du mod" je charge mon fichier .esp (j'en ai fait une copie au cas ou)
- je lance une analyse
- et la il me met directement une "traduction" du mod. en réalité ce n'est pas une traduction c'est juste un report des champs en anglais dans la colonne traduction.
MA question est donc comment fait on pour effacer cette fichue traduction ? J'ai déja essayé en effacant le fichier .esp et le .bak, rien a faire !
EDIT : En essayant encore une bonne dizaine de fois j'ai fini par réussir, sauf que le fameux "Books" que tu donnais en exemple n'est pas déja traduit, normal ?
EDIT2 : j'ai réussi a faire planter ton programme du coup x) Je te mets les détails en spoiler pour que tu puisse corriger(attention c'est long !) :
► Afficher le texte
See the end of this message for details on invoking
just-in-time (JIT) debugging instead of this dialog box.
************** Exception Text **************
System.ArgumentException: The path is not of a legal form.
at System.IO.Path.NormalizePath(String path, Boolean fullCheck, Int32 maxPathLength)
at System.IO.Path.GetDirectoryName(String path)
at ESP_Translation.ESP_Translation.Button_Parcourir_Click(Object sender, EventArgs e)
at System.Windows.Forms.Control.OnClick(EventArgs e)
at System.Windows.Forms.Button.OnClick(EventArgs e)
at System.Windows.Forms.Button.OnMouseUp(MouseEventArgs mevent)
at System.Windows.Forms.Control.WmMouseUp(Message& m, MouseButtons button, Int32 clicks)
at System.Windows.Forms.Control.WndProc(Message& m)
at System.Windows.Forms.ButtonBase.WndProc(Message& m)
at System.Windows.Forms.Button.WndProc(Message& m)
at System.Windows.Forms.Control.ControlNativeWindow.OnMessage(Message& m)
at System.Windows.Forms.Control.ControlNativeWindow.WndProc(Message& m)
at System.Windows.Forms.NativeWindow.Callback(IntPtr hWnd, Int32 msg, IntPtr wparam, IntPtr lparam)
************** Loaded Assemblies **************
mscorlib
Assembly Version: 4.0.0.0
Win32 Version: 4.0.30319.296 (RTMGDR.030319-2900)
CodeBase: file:///C:/Windows/Microsoft.NET/Framework/v4.0.30319/mscorlib.dll
----------------------------------------
ESP Translation
Assembly Version: 1.0.0.0
Win32 Version: 1.0.0.0
CodeBase: file:///D:/Jeux/Sauvegarde%20Steam/The%20Elder%20Scrolls%20V%20Skyrim/ESP%20Translation%20-%20Programme%20-29457-1-20/ESP%20Translation.exe
----------------------------------------
Microsoft.VisualBasic
Assembly Version: 10.0.0.0
Win32 Version: 10.0.30319.1 built by: RTMRel
CodeBase: file:///C:/windows/Microsoft.Net/assembly/GAC_MSIL/Microsoft.VisualBasic/v4.0_10.0.0.0__b03f5f7f11d50a3a/Microsoft.VisualBasic.dll
----------------------------------------
System
Assembly Version: 4.0.0.0
Win32 Version: 4.0.30319.1001 built by: RTMGDR
CodeBase: file:///C:/windows/Microsoft.Net/assembly/GAC_MSIL/System/v4.0_4.0.0.0__b77a5c561934e089/System.dll
----------------------------------------
System.Core
Assembly Version: 4.0.0.0
Win32 Version: 4.0.30319.233 built by: RTMGDR
CodeBase: file:///C:/windows/Microsoft.Net/assembly/GAC_MSIL/System.Core/v4.0_4.0.0.0__b77a5c561934e089/System.Core.dll
----------------------------------------
System.Windows.Forms
Assembly Version: 4.0.0.0
Win32 Version: 4.0.30319.1001 built by: RTMGDR
CodeBase: file:///C:/windows/Microsoft.Net/assembly/GAC_MSIL/System.Windows.Forms/v4.0_4.0.0.0__b77a5c561934e089/System.Windows.Forms.dll
----------------------------------------
System.Drawing
Assembly Version: 4.0.0.0
Win32 Version: 4.0.30319.1001 built by: RTMGDR
CodeBase: file:///C:/windows/Microsoft.Net/assembly/GAC_MSIL/System.Drawing/v4.0_4.0.0.0__b03f5f7f11d50a3a/System.Drawing.dll
----------------------------------------
System.Runtime.Remoting
Assembly Version: 4.0.0.0
Win32 Version: 4.0.30319.1 (RTMRel.030319-0100)
CodeBase: file:///C:/windows/Microsoft.Net/assembly/GAC_MSIL/System.Runtime.Remoting/v4.0_4.0.0.0__b77a5c561934e089/System.Runtime.Remoting.dll
----------------------------------------
Accessibility
Assembly Version: 4.0.0.0
Win32 Version: 4.0.30319.1 built by: RTMRel
CodeBase: file:///C:/windows/Microsoft.Net/assembly/GAC_MSIL/Accessibility/v4.0_4.0.0.0__b03f5f7f11d50a3a/Accessibility.dll
----------------------------------------
System.Data
Assembly Version: 4.0.0.0
Win32 Version: 4.0.30319.237 (RTMGDR.030319-2300)
CodeBase: file:///C:/windows/Microsoft.Net/assembly/GAC_32/System.Data/v4.0_4.0.0.0__b77a5c561934e089/System.Data.dll
----------------------------------------
System.Xml
Assembly Version: 4.0.0.0
Win32 Version: 4.0.30319.233 built by: RTMGDR
CodeBase: file:///C:/windows/Microsoft.Net/assembly/GAC_MSIL/System.Xml/v4.0_4.0.0.0__b77a5c561934e089/System.Xml.dll
----------------------------------------
System.Numerics
Assembly Version: 4.0.0.0
Win32 Version: 4.0.30319.1 built by: RTMRel
CodeBase: file:///C:/windows/Microsoft.Net/assembly/GAC_MSIL/System.Numerics/v4.0_4.0.0.0__b77a5c561934e089/System.Numerics.dll
----------------------------------------
************** JIT Debugging **************
To enable just-in-time (JIT) debugging, the .config file for this
application or computer (machine.config) must have the
jitDebugging value set in the system.windows.forms section.
The application must also be compiled with debugging
enabled.
For example:
<configuration>
<system.windows.forms jitDebugging="true" />
</configuration>
When JIT debugging is enabled, any unhandled exception
will be sent to the JIT debugger registered on the computer
rather than be handled by this dialog box.
Re: [Logiciel]ESP Translator
Posté : 24 janv. 2013, 08:11
par Epervier 666
Tu pourrais me donner le lien du mod que je puisse essayer et debugger en même temps ?
Pour les BOOK et les SCRL traduits automatiquement en fonction du SPEL correspondant (si c'est de ça que tu parles), 2 choses
La base utilisée doit être BDD_SkyrimEN_FR.xml
et il faut sauvegarder la traduction après avoir traduit le SPEL et la recharger immédiatement (je sais,je vais modifier ça pour que ce soit plus immédiat/intuitif)
Re: [Logiciel]ESP Translator
Posté : 24 janv. 2013, 09:03
par Lysandus
Quel outil merveilleux, je t'ai même fait de la pub auprès des créateurs de mods pour lesquels je fais les traductions, j'ai aussi fait de la pub pour CKPE de Lucead.
Re: [Logiciel]ESP Translator
Posté : 24 janv. 2013, 15:07
par Lia
J'étais en train de traduire
ce mod ci.
Je ne parlais pas de ce BOOK la, mais dans la trad d'objets. Enfin, tu comprendra en lancant la traduction.
Re: [Logiciel]ESP Translator
Posté : 24 janv. 2013, 17:52
par Epervier 666
OK, j'ai vu le pourquoi du plantage je pense. Il faudra que je pense à le corriger ce soir (si je me plante pas, tu devais avoir quelque chose de rentré dans la barre ou le chemin+nom du mod est indiqué, et ce ne devait pas être un vrai chemin, puis tu as cliqué sur parcourir. Il faut juste que je pense à le vérifier.
Pour le books, oui j'ai compris

En fait c'est tout simplement parce qu'il n'y a pas d'équivalent dans la base de données (en tout cas dans le même GRUP), du coup il ne peut le faire tout seul. Par contre, il suffit de traduire juste une entrée "books", de sauvegarder puis de recharger, et tous les "books" seront traduits. Je sais, je vais essayer d'améliorer ça (peut-être à la Tecra, peut-être pas... comprendre "je me tâte" et "faut que je vois si c'est pas trop compliqué à faire")
Voilou
Re: [Logiciel]ESP Translator
Posté : 24 janv. 2013, 17:58
par Lia
Je ne sais plus ce que je faisais quand ca a planté mais c'est possible oui
EDIT :
Je vais devenir folle. Quand j'ai voulu regardé le fichier que j'ai tenté de traduire hier j'ai
ca.
C'est a dire que ce que j'avais traduit manuellement hier ne s'est pas enregistré. Et quand je fais charger la sauvegarde correspondante, aucun changement.
Je m'y prend mal ?