Page 2 sur 9
Re: Recorder
Posté : 12 sept. 2015, 00:00
par Kesta
Ninjarabe a écrit :Juste une question
Daanik ah draugr! Yeah! Kilaan us dilon right back at ya!
Je suis censé traduire sa par quoi ?

Ce serait pas plutôt Kiilaan que Kilaan ? sinon ça ne veux rien dire.
Re: Recorder
Posté : 12 sept. 2015, 00:01
par Ninjarabe
j'ai fait un copier coller donc non c'est kilaan
mais j'ai repéré pleins de fautes de l'auteur original comme Sovngarde écrit Sovenguarde ou Thalmor écrit talmore
Re: Recorder
Posté : 12 sept. 2015, 00:13
par Kesta
Ouaip, donc probablement une faute en dovahzul aussi.
Sinon :
Dannik ah draugr ! Ouais ! Kiilaan us dilon dans ta face !
Est plutôt pas mal, à vérifier le contexte. ("Yeah" ou lieu de "Yes" = Ouais, et "ya" à la place de "you" dénote un parlé plutôt "gangsta"). Le reste c'est du draconique. Dannik = Maudit, ah = chasseur, Kiilaan us Dilon ~= Soit réduit en cendre dans la mort.
Re: Recorder
Posté : 12 sept. 2015, 00:18
par Ninjarabe
Ok merci beaucoup

Re: Recorder
Posté : 12 sept. 2015, 09:55
par Ninjarabe
Autorisation obtenue
Re: Recorder
Posté : 14 sept. 2015, 02:27
par Siverick
Waw vous allez vraiment le faire ?! vous êtes génial!
Merci Ninjarabe et glacio93!
Excusez moi de mon absence ces derniers jours...
"Ninjarabe: j'ai repéré pleins de fautes de l'auteur original comme Sovngarde écrit Sovenguarde ou Thalmor écrit talmore"
il y a une autre erreur: quand on lui demande de nous suivre et qu'elle refuse, il y a deux ou trois réponses possibles dont une qui est écrite mais qu'elle ne dit pas... (peut-être que ça marche pour vous)
Je suis pour gardez le nom Recorder
Je suis testeur si possible

N'hésitez pas si vous aimer ce mod de faire un petit don si vous le pouvez, sa encourage les modeurs! j'ai déjà envoyé 2$ à potasticpanda pour son travail, c'est sont premier mod, il a géré!
Re: Recorder
Posté : 14 sept. 2015, 14:12
par Ninjarabe
J'en suis à 400 lignes de trad et je crois que glacio en est à environ 100-150 (à confirmer) donc oui on va vraiment le faire

Je regarderai le bug que tu as repéré et si je peux le corriger (si l'enregistrement est présent et que le moddeur a juste oublié de l'ajouter, je le ferai)
Pour le nom de la madame on a opté pour Chroniqueuse, car on voulait pas garder le nom original mais on voulait as mettre journaliste non plus.
Pour ce qui est du test je t'ajoute sur la liste des futurs testeurs et je t'expliquerai ce que tu devras faire

Re: Recorder
Posté : 14 sept. 2015, 18:29
par glacio93
Je confirme par contre à cause de mes études je ne peux malheureusement pas avancer beaucoup :/
Simple question : il faut demander à l'auteur si on veut changer le nom du personnage ?
Re: Recorder
Posté : 14 sept. 2015, 18:34
par Ninjarabe
Non ça fait partie de la trad.
Re: Recorder
Posté : 25 sept. 2015, 22:45
par Siverick
Salut les gars, comment avance cette traduction?! si vous avez besoin d'aide, je peux peut-être me rendre utile..
Ecrivez un message si vous avez finit la trad svp
