C''est peut-être plus alors sur la manière dont tu te sers du programme, que du programme lui-même.
Le problème se pose sur un autre mod, ou pas, s'il-te-plait ?
Bien à toi.
C'est même évident et qui dit mod adulte, dit script. C'est pas le meilleur type de mod pour commencer à traduire.
Bonjour,cybraxpunker a écrit : ↑27 oct. 2022, 11:00 Bonjour a tous !
Je suis entrain de faire les traductions de "détails" pour un usage personnel (Les Patchs de compatibilités) du Nexus non disponible sur LCDT qui remettent systématiquement le nom des PNJ / Lieux en Anglais - Joiiieeee -
Ceci dit je n'ai pas accès au guide complet du Forum, je me demande bien qui est quoi dans les GRUP notamment les HDPT, faut-il ou non les traduire ? x)
Grand merci pour une future réponse.
Alors j'ai réussis pour la plus part des mods, mais par contre j'ai un problème, je ne sais pas quelle fichiers je dois mettre sur EET pour traduire le jeux de base (avec extensions), quelqu'un sait ?Bearl a écrit : ↑09 avr. 2023, 18:54 Salut à tous !
Je suis nouveau sur forum, j'aimerais savoir s'il serait possible de traduire la modlist " Fahdon " présent sur Wabbajack ? Je suis assez débutant dans le modding, j'ai essayé aujourd'hui en essayant de traduire tout les mods, mais une fois ceci fait, lors de la création d'une nouvelle partie mon jeu crash (je m'y attendais un peu je dois l'avouer..) sans doute à cause d'un conflict mais lequel ? Je ne sais pas si l'un de vous pourrait m'aider ou me donner des petits conseils ?
Merci par avance