La Frontière

C'est ici que l'on peut faire les demandes de traduction pour New Vegas.
Répondre
Avatar du membre
maga83
Traducteur en herbe
Traducteur en herbe
Messages : 2834

La Frontière

Message par maga83 »

La Frontière
The Frontier
Version : 1.0

Auteur : Alors là ? bonne question mais c'est une Team d'une centaine de moddeurs Nexus.

Lien VO :https://www.nexusmods.com/newvegas/mods ... 2cO4rX9pD0

Lien du mod traduit : Confrérie (sera rempli par l'uploadeur)

Rubrique de téléchargement : Quête

Armure/Vêtement pour : Oui

Prérequis : Plein de chose (voir la fiche technique sur Nexus).

Description : Fallout: The Frontier est un gigantesque DLC / nouveau jeu. En tant que «Courrier», vous commencez une nouvelle aventure centrée sur un conflit entre la NCR et la Légion dans les vestiges de Portland Oregon. Comprend 3 séries de quêtes majeures, plus de 60 quêtes secondaires, des centaines de nouvelles armures, armes et objets, et des dizaines de milliers de lignes de nouveaux dialogues.

Traducteur : Prévoir une grosse équipe :mrgreen:
Testeur :
Relecteur :

Autorisation : (à faire par le traducteur du mod)

Captures d'écran :

Modifié en dernier par maga83 le 19 janv. 2021, 18:14, modifié 1 fois.
Image
Avatar du membre
Worg
Traducteur d'élite
Traducteur d'élite
Messages : 4093

Re: The Frontière

Message par Worg »

Bonjour,

J'ai regardé par curiosité le .esm principal, et c'est 75646 lignes à traduire.
"Au nom d'aucun principe, au nom d'aucune personne, on ne doit commettre le moindre mal."
Skullcrash84
Confrère
Messages : 4

Re: The Frontière

Message par Skullcrash84 »

Franchement sa serait dingue si une équipe venait à traduire ce mod :D
(je serais même prêt à faire un don si il le faut uhuh)
Avatar du membre
zebumper
Traducteur en herbe | Moddeur en herbe
Traducteur en herbe | Moddeur en herbe
Messages : 64

Re: La Frontière

Message par zebumper »

Pour être honnête, je trouve ce mod très impressionnant d'un point de vue technique mais niveau écriture et créativité, ça reste bien bas. J'ai finalement arrêté d'y jouer après un ultime dialogue mal pensé et mal écrit... La où FNV accuse son âge et où la partie technique (au ras des pâquerettes déjà à l'époque) était clairement rattrapée par la qualité et la maturité de son écriture, The Frontier est tout l'inverse. C'est visuellement WHAOU! mais... c'est tout. Bref, travail titanesque que l'on peut applaudir, mais je n'ai tout simplement pas aimé.
Je précise que tout ça ne reflète que mon avis et n'engage que moi, mais c'est clairement pas un mod que j'aurais envie de traduire et je doute être le seul dans ce cas là...
Avatar du membre
lonelystalker_nekyn
Confrère
Messages : 11

Re: La Frontière

Message par lonelystalker_nekyn »

il existe pas un sorte de traducteur automatique pour tout ce qui est partie "texte" d'un mod ou quelque chose comme ça ?
je me rappelle avoir vu un truc du genre, ça disait même que cela traduisait de manière littéral Anglais -> Français
donc avec des erreurs et coquille j'imagine

en tt cas oui ça serai juste excellent si il était traduit un jour.
vu les retour des fans j'était sceptique mais pour l'instant ça me plait bien mais il faut un bon niveau en anglais pour bien comprendre sinon t'est parfois perdu en indications, c'est un peu cringe de temp en temp mais rien de très grave, la quête du "hanged man" je l'adore <3 c'est mon perso favori
être seul c'est un choix de vie difficile
"c'est pour ça qu'arceus a créée un monde avec 8 niveaux de matière et plus de 12 poisons solides ou liquides", "arceux ?" , "vous chercherez..." docteur Grégorie House
Avatar du membre
Okami04
Confrère
Messages : 9
Contact :

Re: La Frontière

Message par Okami04 »

Je me propose comme potentiel doubleur 😂
Alors je sais pas si ma réponse sera pris en compte, mais s'il y a un PNJ a doublé et qu'il est important dans l'histoire, je veux bien me proposer 😁
Enjoy ! :fo_up:
Répondre

Retourner vers « Demandes de traduction »