Valley of Outcast

C'est ici que l'on peut faire les demandes de traduction pour Skyrim Special Edition.
Répondre
Avatar du membre
Worg
Traducteur d'élite
Traducteur d'élite
Messages : 4166

Valley of Outcast

Message par Worg »

Nom du mod VF
(Valley of Outcasts)
Version : 3.02

Auteur : Roadhouse699

Lien VO : Nexus

Lien du mod traduit : Confrérie (sera rempli par l'uploadeur)

Rubrique de téléchargement : Guildes et Quêtes

Prérequis : Aucun

Description : Une aventure de forme libre centrée autour d'une grande citadelle dans les montagnes Jerall. Plus de 1000 lignes de dialogue vocal et 12 quêtes orientées pour tous les styles de jeu et conçues pour bien s'intégrer au jeu de base .. Nécessite tous les DLC.

Pour commencer, allez à l'auberge du Mort de soif, à Epervine.

Traducteur : Worg
Testeur : Worg
Relecteur : Worg, et je ne sais pas encore

Autorisation : Acquise.
► Afficher le texte
Captures d'écran :
ImageImage
Modifié en dernier par Worg le 15 juil. 2020, 13:35, modifié 1 fois.
"Au nom d'aucun principe, au nom d'aucune personne, on ne doit commettre le moindre mal."
Avatar du membre
Yoplala
Modérateur | Scribe | Traducteur | Testeur
Modérateur | Scribe | Traducteur | Testeur
Messages : 5001
Contact :

Re: Valley of Outcast

Message par Yoplala »

Bon amusement avec ces traductions ! :)

Petites remarques comme tu te lances :
- Pas besoin de refaire un topic, tu nous préviens et on transfère le topic dans la bonne section. C'est le même topic qui sert de la demande de traduction jusqu'au SAML (même ID), on le déplace juste de section quand nécessaire. Ici pas de soucis, je supprime les 2 topics dans "Demandes de traduction".
- N'oublies pas lors de la demande à l'auteur de bien lui demander la permission de traduire ET d'héberger la traduction chez nous. Parfois, les auteurs ne se rendent pas compte de ce que ça implique en fait. Tu as le guide tout récent de Nymphamie qui reprend tout ces points avec des exemples de demandes.
Avatar du membre
Worg
Traducteur d'élite
Traducteur d'élite
Messages : 4166

Re: Valley of Outcast

Message par Worg »

Yoplala a écrit : 12 juil. 2020, 18:14 Bon amusement avec ces traductions ! :)

Petites remarques comme tu te lances :
- Pas besoin de refaire un topic, tu nous préviens et on transfère le topic dans la bonne section. C'est le même topic qui sert de la demande de traduction jusqu'au SAML (même ID), on le déplace juste de section quand nécessaire. Ici pas de soucis, je supprime les 2 topics dans "Demandes de traduction".
- N'oublies pas lors de la demande à l'auteur de bien lui demander la permission de traduire ET d'héberger la traduction chez nous. Parfois, les auteurs ne se rendent pas compte de ce que ça implique en fait. Tu as le guide tout récent de Nymphamie qui reprend tout ces points avec des exemples de demandes.
Merci, pour ces explications.

La traduction est en cours. Z'allez avoir à lire, moi j'vous'le'dis.
"Au nom d'aucun principe, au nom d'aucune personne, on ne doit commettre le moindre mal."
Avatar du membre
Worg
Traducteur d'élite
Traducteur d'élite
Messages : 4166

Re: Valley of Outcast

Message par Worg »

Le mod va aller planter des choux si je ne trouve pas de solution...

Traduction : pas de soucis. 22 ou 23 heures de boulot.

Importation de traduction : aucun problème.

Lancement du mod, après installation, et vérification en règle : ok sur les deux derniers points.

De base le statut du mod a besoin d'un coup de Loot, archive en mauvais statut. (c'est fait, mais l'un des deux .esm refuse)

Il faudrait pouvoir l'ouvrir via le Creation Kit pour connaitre l'origine de l'anomalie sur le mod de base.
"Au nom d'aucun principe, au nom d'aucune personne, on ne doit commettre le moindre mal."
Avatar du membre
Worg
Traducteur d'élite
Traducteur d'élite
Messages : 4166

Re: Valley of Outcast

Message par Worg »

Traduction abandonnée :

En cause, les problèmes liés au mod lui-même faisant dépasser le cadre de la traduction.

Edit :

En détails, voici les problèmes que j'ai rencontré.

Des visages sombres pour les trois-quarts des personnages du mod, pas de soucis ailleurs pour ça, donc c'est spécifiquement lié à celui-ci. D'après ce que j'ai compris au fil des lectures des retours d'utilisateurs, ce sont les archives du mod qui ont mal été enregistrés sur la VO.

Autre problème que j'ai constaté : des personnages dont l'armure disparaît complètement. Il ne leur restait que les gants, bottes, et casques.
Des mannequins, changeant complètement de leurs positions, et de manière anarchique, mais heureusement pas animés, quoi que j'ai pu l'observer sur des vidéos du mod.

Troisième point : l'indication d'ESP dégradés sur mon gestionnaire que je n'ai pas pu arranger avec les logiciels concernés.

Enfin, une fois que la traduction fut ajoutée dans l'ordre de chargement, et correctement lié au mod, celui-ci fut reconnu comme un mod d'Oldrim, alors que spécialement téléchargé sur la page de la spécial édition du Nexus. Donc, toutes les sauvegardes effectués après l'installation du mod passent en oldrim, et ne me permettaient d'accéder aux anciennes en cours de partie, mais seulement sur la page d'accueils.


La traduction que j'ai pu réaliser a été envoyé dans le Sanctuaire, en vous remerciant.
"Au nom d'aucun principe, au nom d'aucune personne, on ne doit commettre le moindre mal."
Répondre

Retourner vers « Demandes de traduction »