[SSE] SSE - Mes mods

Partagez vos listes de mods fonctionnelles, reflet de vos expériences uniques de jeu et de votre quête personnelle dans le jeu parfait !
Avatar du membre
G'k
Traducteur aguerri
Traducteur aguerri
Messages : 2028

Re: [SE] Mes mods

Message par G'k »

Ayant commencé une partie, la liste risque de ne plus beaucoup évoluer. Voici la dernière (pour le moment) mise à jour :

Ajouts :
► Afficher le texte
Suppressions :
► Afficher le texte
Remplacements :
► Afficher le texte
Bon jeu à tous !
Crashs intempestifs ? Bugs à foison ? N'attendez plus, et passez à Mod Organizer 2. Combiné aux effets d'un tutoriel adapté, il saura vous débarrasser de vos ennuis avec NMM.

Porter un mod sur SSE
Avatar du membre
Yoplala
Modérateur | Scribe | Traducteur | Testeur
Modérateur | Scribe | Traducteur | Testeur
Messages : 4929
Contact :

Re: [SE] Mes mods

Message par Yoplala »

Petite question bête, pour "Music Mods Merged" il faut installer simplement les prérequis dans son dossier ? Et cela suffit ? Merci ><.

Et merci aussi pour ta liste et ses mises à jour. Bonne source d'inspiration :).
Avatar du membre
G'k
Traducteur aguerri
Traducteur aguerri
Messages : 2028

Re: [SE] Mes mods

Message par G'k »

Oui, il suffit d'installer les pré-requis et de supprimer les fichiers .esp qui viennent avec, et c'est bon.
Et de rien ^^
Crashs intempestifs ? Bugs à foison ? N'attendez plus, et passez à Mod Organizer 2. Combiné aux effets d'un tutoriel adapté, il saura vous débarrasser de vos ennuis avec NMM.

Porter un mod sur SSE
Avatar du membre
K4MI20L
Traducteur en herbe | Moddeur en herbe
Traducteur en herbe | Moddeur en herbe
Messages : 177

Re: [SE] Mes mods

Message par K4MI20L »

Je conseille vivement WICO pour les textures de corps et visages, ainsi que pour son esthétique au niveau des visages (plus doux, plus ronds, moins dégueulasse que les visages vanilla quoi ... ^^ )
Merci à toi G'k de m'avoir orienté vers ce mod + ton tuto pour le tweak à faire, car plus de problèmes de Black Faces grâce a ce mod
Mon Setup
► Afficher le texte
Mes Mods pour Skyrim SE

:tes_skyrim:
Avatar du membre
G'k
Traducteur aguerri
Traducteur aguerri
Messages : 2028

Re: [SE] Mes mods

Message par G'k »

Khameezol a écrit :Je conseille vivement WICO pour les textures de corps et visages, ainsi que pour son esthétique au niveau des visages (plus doux, plus ronds, moins dégueulasse que les visages vanilla quoi ... ^^ )
Merci à toi G'k de m'avoir orienté vers ce mod + ton tuto pour le tweak à faire, car plus de problèmes de Black Faces grâce a ce mod
De rien ^^
Même si tu as supprimé ta question, j'y réponds quand même pour les autres : A quality World Map pourrait effectivement modifier le nom de certains lieux, je recommande donc d'utiliser la traduction automatique de Esm Esp Translator pour le corriger (et d'ailleurs, tu devrais faire pareil avec WICO et tous les autres mods téléchargés sur le Nexus).
Crashs intempestifs ? Bugs à foison ? N'attendez plus, et passez à Mod Organizer 2. Combiné aux effets d'un tutoriel adapté, il saura vous débarrasser de vos ennuis avec NMM.

Porter un mod sur SSE
Avatar du membre
K4MI20L
Traducteur en herbe | Moddeur en herbe
Traducteur en herbe | Moddeur en herbe
Messages : 177

Re: [SE] Mes mods

Message par K4MI20L »

Ben justement j'ai vu sur la 1ere page que tu parlais de Esm Esp translator... c'est pour ça que j'ai supprimé ma question ^^ mais je t'avoue que j'ai un peu peur de tripatouillé avec un programme comme ça , je risque de faire n'importe quoi ...

Je prévois de formater bientôt et de tout réinstaller, je fais pleins de tests en ce moment, et d'ailleurs mon jeu commence a être en Franglais, du coup va falloir que je m'y colle je pense, t'aurai pas un conseil/ tuto a m'envoyer ?

D'ailleurs j'ai essayer Re-engaged reshade only (vanilla config basse juste modifs de couleurs) mais une fois sur 2 quand j'arrive en jeu j'ai un message comme quoi SKSE n'est pas détecté , comme si mon jeu avais été mis a jour ... du coup je l'ai enlevé (l'enb) et tout redeviens normal ... bizarre bizarre :pensif:


ahhhh c'est pour ça que j'ai une Aela the huntress et quelques pnj qui sont en écrits anglais ça vient de WICO tu pense ? pourtant y'a un patch FR... mais j'ai certains lieux aussi , je pense que j'ai trop fait de tests installé/désinstallé
Mon Setup
► Afficher le texte
Mes Mods pour Skyrim SE

:tes_skyrim:
Avatar du membre
G'k
Traducteur aguerri
Traducteur aguerri
Messages : 2028

Re: [SE] Mes mods

Message par G'k »

Khameezol a écrit :Ben justement j'ai vu sur la 1ere page que tu parlais de de Esm Esp translator... c'est pour ça que j'ai supprimé ma question ^^ mais je t'avoue que j'ai un peu peur de tripatouillé avec un programme comme ça , je risque de faire n'importe quoi ...

Je prévois de formater bientôt et de tout réinstaller, je fais pleins de tests en ce moment, et d'ailleurs mon jeu commence a être en Franglais, du coup va falloir que je m'y colle je pense, t'aurai pas un conseil/ tuto a m'envoyer ?

D'ailleurs j'ai essayer Re-engaged reshade only (vanilla config basse juste modifs de couleurs) mais une fois sur 2 quand j'arrive en jeu j'ai un message comme quoi SKSE n'est pas détecté , comme si mon jeu avais été mis a jour ... du coup je l'ai enlevé (l'enb) et tout redeviens normal ... bizarre bizarre :pensif:
Pour EET il n'y a rien de bien compliqué. Je ne sais pas si tu peux y accéder, mais un répertoire des astuces est disponible ici.
Si tu ne peux pas y accéder, en gros :
  1. Ouvrir EET
  2. Ouvrir le fichier .esp du mod à traduire
  3. Sélectionner toutes les lignes (CTRL+A)
  4. Appuyer sur F11, puis F10
  5. Cliquer sur la flèche verte pour valider (donner le même nom au fichier traduit)
Voilà, c'est un tuto très rapide, mais pour utiliser la trad auto, ça suffit.

Pour l'ENB, j'utilise la version ENB only, donc je n'ai pas de problème avec ça.
Crashs intempestifs ? Bugs à foison ? N'attendez plus, et passez à Mod Organizer 2. Combiné aux effets d'un tutoriel adapté, il saura vous débarrasser de vos ennuis avec NMM.

Porter un mod sur SSE
Avatar du membre
K4MI20L
Traducteur en herbe | Moddeur en herbe
Traducteur en herbe | Moddeur en herbe
Messages : 177

Re: [SE] Mes mods

Message par K4MI20L »

T'assure Arthur !!! merci encore je vais regardé ça

Effectivement ma connexion bat de l'aile je verrais ça plus tard, je vais continuer mes tests pis je ferais ça avant de tout réinstallé... :top:

Sinon c'est possible de mettre le jeu en anglais via Steam mais de quand même avoir les sous titres FR ?
J'aimerais bien testé avec les voix originales, pis niveau immersion ça collerait mieux avec les modes tels que Falskar, Sulfure & Fire etc ...
Mon Setup
► Afficher le texte
Mes Mods pour Skyrim SE

:tes_skyrim:
Avatar du membre
G'k
Traducteur aguerri
Traducteur aguerri
Messages : 2028

Re: [SE] Mes mods

Message par G'k »

Khameezol a écrit :T'assure Arthur !!! merci encore je vais regardé ça

Effectivement ma connexion bat de l'aile je verrais ça plus tard, je vais continuer mes tests pis je ferais ça avant de tout réinstallé... :top:

Sinon c'est possible de mettre le jeu en anglais via Steam mais de quand même avoir les sous titres FR ?
J'aimerais bien testé avec les voix originales, pis niveau immersion ça collerait mieux avec les modes tels que Falskar, Sulfure & Fire etc ...
D'après un forum Steam :
  1. Choisis avec Steam la langue anglaise
  2. Copie quelque part Skyrim - Voices_en0.bsa
  3. Remets avec Steam le français
  4. Remets Skyrim - Voices_en0.bsa dans le dossier data et renomme le avec le nom du fichier français
Va falloir que je fasse une compilation de mes réponses, ça aidera peut-être quelques personnes.
Crashs intempestifs ? Bugs à foison ? N'attendez plus, et passez à Mod Organizer 2. Combiné aux effets d'un tutoriel adapté, il saura vous débarrasser de vos ennuis avec NMM.

Porter un mod sur SSE
Avatar du membre
K4MI20L
Traducteur en herbe | Moddeur en herbe
Traducteur en herbe | Moddeur en herbe
Messages : 177

Re: [SE] Mes mods

Message par K4MI20L »

Super ! t'es au top !!! :honneur:
Mon Setup
► Afficher le texte
Mes Mods pour Skyrim SE

:tes_skyrim:
Répondre

Retourner vers « Listes de mods »