[Skyrim] Skyrim - Changer considérablement Skyrim et doubler sa durée de vie
- sofianelelegendaire
- Traducteur en herbe
- Messages : 508
Re: liste de mods sympa et qui change considérablement le jeu
màj j'ai rajouté des perles rares (quêtes vers la fin)
ma liste de mods (sérieusement allez voir) viewtopic.php?f=183&t=24817
Re: liste de mods sympa et qui change considérablement le jeu
Je vois dans ta liste une erreur, tu as installé Legacy ET Moonpath to Elsweyr, alors que Moonpath est intégré à LotD. Tu vas au devant de gros ennuis.
Et sans déconner, Wheels of Lull, le pire* mod qui soit, et tellement buggé que tu vas tuer ta save.
*Et je reste poli
Et sans déconner, Wheels of Lull, le pire* mod qui soit, et tellement buggé que tu vas tuer ta save.
*Et je reste poli
LIEN VERS LA VERSION 5
Vous savez jouer la comédie ? Vous avez un micro digne de ce nom ? Votre voix nous intéresse, doublez des mods !
Vous savez jouer la comédie ? Vous avez un micro digne de ce nom ? Votre voix nous intéresse, doublez des mods !
- sofianelelegendaire
- Traducteur en herbe
- Messages : 508
Re: liste de mods sympa et qui change considérablement le jeu
D'accord merci kokhin !!! Pour la liste des mods de quêtes je n'en ai installé pour l'instant aucun à part LoTD, donc ne t'inquiète pas, je peux affirmer qu'ils sont tous compatibles entre eux, sinon pour the wheels of lull, je ne vais alors pas y toucher merciKokhin a écrit :Je vois dans ta liste une erreur, tu as installé Legacy ET Moonpath to Elsweyr, alors que Moonpath est intégré à LotD. Tu vas au devant de gros ennuis.
Et sans déconner, Wheels of Lull, le pire* mod qui soit, et tellement buggé que tu vas tuer ta save.
*Et je reste poli
quant à Moonpath to Elsweyr je vais l'enlever ou rajouter une légende
redonde merci beaucoup, je ne savais pas comment utiliser des balises et j'ai un peu la flemme de remplacer tous les patchs par traductionRedondepremière a écrit :Une petite info : une traduction ne s'appelle pas un "patch français". Je sais pas d'où tu sors ce terme, mais ça ne semble pas correspondre à la façon dont les trads se font (un esp traduit se met à la place d'un esp VO, et non en plus...).
T'utilises pas la traduction "officielle" du PNOSL. C'est Nico CoiN de wiwiland qui s'en occupe et a la plus à jour.
Installer une quantité aussi gigantesque de mods de quêtes, ça peut pas être bon pour ton jeu. Tu risques des instabilités et conflits à tout va.
Un dernier détail, la balise spoiler, ça peut être utile quand on a des tonnes de lignes comme ça...
Modifié en dernier par Redondepremière le 31 juil. 2017, 23:12, modifié 1 fois.
Raison : Passage d'un disciple + Bonjour la réponse à retardement, et j'en ai par-dessus de ton attitude...
Raison : Passage d'un disciple + Bonjour la réponse à retardement, et j'en ai par-dessus de ton attitude...
Re: liste de mods sympa et qui change considérablement le jeu
CTRL + F , l'outil des feignasses (comme moi)sofianelelegendaire a écrit :j'ai un peu la flemme de remplacer tout les patchs par traduction
LIEN VERS LA VERSION 5
Vous savez jouer la comédie ? Vous avez un micro digne de ce nom ? Votre voix nous intéresse, doublez des mods !
Vous savez jouer la comédie ? Vous avez un micro digne de ce nom ? Votre voix nous intéresse, doublez des mods !
- sofianelelegendaire
- Traducteur en herbe
- Messages : 508
Re: liste de mods sympa et qui change considérablement le jeu
je connais cette manip' mais c'est trop looooooooooooooooongKokhin a écrit :CTRL + F , l'outil des feignasses (comme moi)sofianelelegendaire a écrit :j'ai un peu la flemme de remplacer tout les patchs par traduction
ma liste de mods (sérieusement allez voir) viewtopic.php?f=183&t=24817
Re: liste de mods sympa et qui change considérablement le jeu
... et pas doué, en plus.
1 Édite ton post
2 Copie tout dans un bloc note
3 Remplacer patch par traduction (remplacer tout)
4 Recopier dans le post
30 secondes...
Edit : pis avec notepad, c'est CTRL + H
1 Édite ton post
2 Copie tout dans un bloc note
3 Remplacer patch par traduction (remplacer tout)
4 Recopier dans le post
30 secondes...
Edit : pis avec notepad, c'est CTRL + H
LIEN VERS LA VERSION 5
Vous savez jouer la comédie ? Vous avez un micro digne de ce nom ? Votre voix nous intéresse, doublez des mods !
Vous savez jouer la comédie ? Vous avez un micro digne de ce nom ? Votre voix nous intéresse, doublez des mods !
- sofianelelegendaire
- Traducteur en herbe
- Messages : 508
Re: liste de mods sympa et qui change considérablement le jeu
kokhin je t'aime
ma liste de mods (sérieusement allez voir) viewtopic.php?f=183&t=24817
- sofianelelegendaire
- Traducteur en herbe
- Messages : 508
Re: liste de mods sympa et qui change considérablement le jeu
Salut, grosse mise à jour de ma liste de mods !
Edit :
Merci redonde pour avoir corrigé ma liste.
Edit :
Merci redonde pour avoir corrigé ma liste.
Modifié en dernier par Redondepremière le 03 août 2017, 22:05, modifié 1 fois.
Raison : On ne fait pas de double post, tu n'as pas à faire des ups à chaque update de ta liste, les majuscules et les points ne sont pas en option, et j'en passe...
Raison : On ne fait pas de double post, tu n'as pas à faire des ups à chaque update de ta liste, les majuscules et les points ne sont pas en option, et j'en passe...
ma liste de mods (sérieusement allez voir) viewtopic.php?f=183&t=24817
- sofianelelegendaire
- Traducteur en herbe
- Messages : 508
Re: Liste de mods sympa et qui change considérablement le jeu
Une mise à jour va bientôt tomber avec du lourd ! Bien sûr, je fais de mon mieux pour qu'il y ait le moins de mods principaux sur cette liste hein..
ma liste de mods (sérieusement allez voir) viewtopic.php?f=183&t=24817
- sofianelelegendaire
- Traducteur en herbe
- Messages : 508
Re: Liste de mods sympa et qui change considérablement le jeu
Grosse mise à jour de la liiste !
Il y a une seconde version lus complète qui est disponible ici https://www.confrerie-des-traducteurs.f ... 83&t=24923
Il y a une seconde version lus complète qui est disponible ici https://www.confrerie-des-traducteurs.f ... 83&t=24923
ma liste de mods (sérieusement allez voir) viewtopic.php?f=183&t=24817