Fin de Rayek 5.0

Bureau du SAML de Bordeciel de Skyrim, bonjour.
Avatar du membre
Amylar
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 34

Fin de Rayek 5.0

Message par Amylar »

Fin de Rayek
(Rayek's End - Mini-hideout)
Version : 5.0

Auteur : Rayek

Lien VO : Nexus

Lien du mod traduit : Confrérie

Rubrique de téléchargement : Habitations

Description : La Fin de Rayek est une petite habitation détaillée à l'atmosphère travaillée, qui se trouve entre Rivebois et Blancherive. Si vous aimez les ambiances sombres, le son des cascades et un grand nombre de conteneurs, cet endroit est fait pour vous.

• Adapté aux compagnons.
• Artisanat complet (forge, enchantement, alchimie, cuisine, billot).
• Conteneurs nommés et sûrs.
• 5 râteliers, 5 plaques d'exposition.
• Une lame unique et une petite histoire dans une lettre.
• Bain avec sièges.
• Marqueur de carte.
• Autel de Talos.

Traductrice : Oaristys
Testeur : /

Autorisation : Reçue

Vidéo :
[youtube][/youtube]
Modifié en dernier par Amylar le 14 juin 2012, 22:37, modifié 5 fois.
Avatar du membre
maga83
Traducteur en herbe
Traducteur en herbe
Messages : 2834

Re: La fin de Rayek

Message par maga83 »

J'ai testé, sympa mais t'emballes pas pour la traduction car une nouvelle version va arriver...

Que veux tu dire par reconstituer l'archive ?
Image
Avatar du membre
Amylar
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 34

Re: La fin de Rayek

Message par Amylar »

Par reconstituer l'archive, je voulais dire euh, compressé en .zip c'est bon ? est-ce que je laisse le .esp.bak pour les testeurs ? vaut-il mieux creer des strings ou bien réécrire sur l'esp ? Ce genre de questions...

Sinon j'ai fini la traduction j'ai fait un .zip avec les strings dedans et le esp.bak si quelqu'un veut essayer...
Avatar du membre
Gerauld
Confrère
Messages : 2439

Re: La fin de Rayek

Message par Gerauld »

Le esp.bak n'est pas à mettre dans l'archive. Ce n'est qu'un backup en cas de mauvaise manip.
Concernant l'intérêt des fichiers STRINGS, il n'ont, à mes yeux, leur justification que si on fait un mode en version multilingue. Certains auteurs de mods demandent l'envoi des fichiers STRING après traduction pour ajouter le support d'une langue à leur mod. Encore une fois, si l'auteur du mod n'en fait pas la demande aucun intérêt. Dans le cas où on les met dans l'archive, c'est autant de fichiers en plus à supprimer manuellement lors de la désinstallation pour aucune plus-value.
Comme c'est une version uniquement française que tu vas distribuer, autant remettre les chaînes dans l'esp après la traduction.
Avatar du membre
Amylar
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 34

Re: La fin de Rayek

Message par Amylar »

J'ai modifié l'archive en intégrant la traduction dans l'esp et en enlevant le Esp.bak.

Il est dispo pour des testeurs
Avatar du membre
maga83
Traducteur en herbe
Traducteur en herbe
Messages : 2834

Re: La fin de Rayek

Message par maga83 »

Il aurait été plus judicieux d'attendre la version finale pour une traduction et un test.

Version 06 plans and progress:

DragonPriest Mask Display (completed)
Navmesh at outside entrance adjusted (completed)
Navmesh interior slightly adjusted and set to cover edges (completed) Thanks Green120
Snag on entry stairs fixed (completed) Thanks Nick75
Left weapon rack fixed (completed)
Optional brighter version (completed)
Wall lean marker re-adjusted so it doesn't clip (completed) Thanks Dethroned
Alternate Entrance (in progress) Thanks bongalak
Optional hidden (secret entrance) Armoury/Display (in progress)
Riverside Lodge Compatability
Rayek's Blade replaced with unique sword (completed, and I personally love the sword) Thanks WraithofShadow
Image
Avatar du membre
Amylar
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 34

Re: La fin de Rayek

Message par Amylar »

C'est vrai, dès qu'il sort je m'y met :siffle:
Avatar du membre
Amylar
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 34

Re: La fin de Rayek

Message par Amylar »

Autorisation reçue.
quiche
Confrère
Messages : 7

Re: La fin de Rayek

Message par quiche »

Il m’intéresse beaucoup ce mod, bon courage !
Avatar du membre
Amylar
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 34

Re: La fin de Rayek

Message par Amylar »

La traduction de la version actuelle est terminée et prête à tester, et donc en attente d'un ou deux testeurs volontaires.
Répondre

Retourner vers « Bordeciel »