Vie Citadine
Vie Citadine
slt la confrerie.
trouvant qu'oblivion manquer un peu de vie.
je me suis attaquer a ce projet
moDems City Life Beautiful People compatible v22
j'ai reçu l'autorisation de l'auteur il a accepté:
yes of course, go ahead and do whatever you want with it.
donc voila ce mod rajoute des enfants dans chaque grande ville.
Dans l'ensemble, plus de 155 nouveaux PNJ ont été ajoutés à la partie. Chaque PNJ a un ensemble de script qui les font vivre dans la ville, manger, dormir, l'errance.
et bien d'autre chose.
j'ai aussi changer tous les mp3 des enfants qui etais en anglais et remplacer par des voix en francais.(petit montage grace au voix de fallout3 )
traduction:100 %(en suspend, ESP bugger des qu'on le traduit)
voix:100 %
readme:0%
trouvant qu'oblivion manquer un peu de vie.
je me suis attaquer a ce projet
moDems City Life Beautiful People compatible v22
j'ai reçu l'autorisation de l'auteur il a accepté:
yes of course, go ahead and do whatever you want with it.
donc voila ce mod rajoute des enfants dans chaque grande ville.
Dans l'ensemble, plus de 155 nouveaux PNJ ont été ajoutés à la partie. Chaque PNJ a un ensemble de script qui les font vivre dans la ville, manger, dormir, l'errance.
et bien d'autre chose.
j'ai aussi changer tous les mp3 des enfants qui etais en anglais et remplacer par des voix en francais.(petit montage grace au voix de fallout3 )
traduction:100 %(en suspend, ESP bugger des qu'on le traduit)
voix:100 %
readme:0%
Modifié en dernier par srimk le 07 janv. 2009, 15:27, modifié 3 fois.
Re: moDems City Life Beautiful People compatible v22
Super comme mod, j'en avais envie depuis un bout de temps mais j'hésitai entre les différents à choisir, mais une version française serait agréable !
Au fait je suppose que l'on ne pourra pas les frapper un peu comme dans fallout 3, ou le mod arsenal avec son sale gosse qui vous pique des pièces d'or (j'avoue que cela ne m'a plus et j'ai voulu juste lui mettre entre ses 2 yeux mais elle est passé à travers ! )
Au fait je suppose que l'on ne pourra pas les frapper un peu comme dans fallout 3, ou le mod arsenal avec son sale gosse qui vous pique des pièces d'or (j'avoue que cela ne m'a plus et j'ai voulu juste lui mettre entre ses 2 yeux mais elle est passé à travers ! )
Re: moDems City Life Beautiful People compatible v22
moi aussi j'ai etais assez surpris.
par contre,quand j'ai traduit les scripts, j'ai vu qu'il afficher un message qui disais:
c'est pas malheureux de taper un enfant.
donc j'ai supposer.
qu'il etais possible de les frapper aussi
reste a voir.
pas encore tester,je passe plus de temp a traduire mes modules,qu'a jouer,donc je me dit autant en faire profiter tous le monde
si tu veux le tester je t'envoi le lien ya pas de souci.
par contre,quand j'ai traduit les scripts, j'ai vu qu'il afficher un message qui disais:
c'est pas malheureux de taper un enfant.
donc j'ai supposer.
qu'il etais possible de les frapper aussi
reste a voir.
pas encore tester,je passe plus de temp a traduire mes modules,qu'a jouer,donc je me dit autant en faire profiter tous le monde
si tu veux le tester je t'envoi le lien ya pas de souci.
Re: moDems City Life Beautiful People compatible v22
Pourquoi pas, je viens de le ddl par contre j'ai pris la version compatibles avec belles personnes mais vu que l'on remplace l'esp, pas de soucis. Et j'avoue que si on peut les frapper c'est une bonne nouvelle pour deux raison :
- Très roleplay
- Les sadiques vont un peu lâcher le fan (moi j'ai réussi à lui trouver une utilité !)
- Très roleplay
- Les sadiques vont un peu lâcher le fan (moi j'ai réussi à lui trouver une utilité !)
Re: moDems City Life Beautiful People compatible v22
ok je te prepare ca et je t'envoie le lien.
en plus c'est celui que j'ai traduit donc je t'envoi l'esp traduit.
et surtou desolé les mp3 en francais
en plus c'est celui que j'ai traduit donc je t'envoi l'esp traduit.
et surtou desolé les mp3 en francais
- MALVAVISTA
- Confrère
- Messages : 358
Re: moDems City Life Beautiful People compatible v22
pourtant m'aig le menteur l'as dit "m'aig aime les enfants mais il ne veut pas qu'ils nous empoisonnent la vie" traduis dans le dialecte bethesda sa donne : PAS D'ENFANT DANS OBLIVION NA
Voilà ce que vous ferez, les grands de ce siècle; vous expliquerez l’homme par l’homme, et la vie par la vie. Un fou dans sa cellule, jouant une partie d’échecs entre son inconscient et sa conscience. Après toi, définitivement, l’humanité sera seule dans sa prison.
Re: moDems City Life Beautiful People compatible v22
Oh des enfants dans oblivion géniale je vais pouvoir m'amuser un peu avec eux en leurs faisant bouffer leurs c******* que je suis sadique
Non sans rire un mod très intéressant pour rendre les villes + vivante
Non sans rire un mod très intéressant pour rendre les villes + vivante
Oblivionline
Re: moDems City Life Beautiful People compatible(besoin d'ai
slt la confrerie.
j'ai un petit soucis avec l'esp.
des que je le traduit aussi bien avec tecras ou tecs l'esp est bugger.
je m'explique: en fais les enfants doivent parler par exemple:
Sorry, I'm not allowed to talk to strangers.
ceux qui donne en francais: desolé je n'ai pas le droit de parler aux etrangers.
et bien le soucis, c'est que des que je traduit l'esp meme sans toucher au dialogue.
et bien les enfants ne parle plus et a la place, j'ai ce message: la bouche du fantome bouge mais vous ne pouvez pas l'entendre.
je precise que se ne sont pas les fichiers mp3 qui sont en causes, puisque avec l'esp original et les nouveaux mp3, tout marche les enfants parlent bien le francais.
donc je voudrais savoir si quelqu'un, aurais une idée pour remedier a ce probleme,car se serais bete de laisser l'esp en anglais.
en vous remerciant tous d'avance pour l'aide que vous pourriez m'apporterais.
ps:pour ceux qui veulent les voix en francais, je tiens a disposition les mp3 pour vous,faite le moi savoir et je vous les envois sans probleme, en attendant une solution aux probleme, se seras au moins ca.
j'ai un petit soucis avec l'esp.
des que je le traduit aussi bien avec tecras ou tecs l'esp est bugger.
je m'explique: en fais les enfants doivent parler par exemple:
Sorry, I'm not allowed to talk to strangers.
ceux qui donne en francais: desolé je n'ai pas le droit de parler aux etrangers.
et bien le soucis, c'est que des que je traduit l'esp meme sans toucher au dialogue.
et bien les enfants ne parle plus et a la place, j'ai ce message: la bouche du fantome bouge mais vous ne pouvez pas l'entendre.
je precise que se ne sont pas les fichiers mp3 qui sont en causes, puisque avec l'esp original et les nouveaux mp3, tout marche les enfants parlent bien le francais.
donc je voudrais savoir si quelqu'un, aurais une idée pour remedier a ce probleme,car se serais bete de laisser l'esp en anglais.
en vous remerciant tous d'avance pour l'aide que vous pourriez m'apporterais.
ps:pour ceux qui veulent les voix en francais, je tiens a disposition les mp3 pour vous,faite le moi savoir et je vous les envois sans probleme, en attendant une solution aux probleme, se seras au moins ca.
Modifié en dernier par srimk le 06 janv. 2009, 12:35, modifié 1 fois.
Re: moDems City Life Beautiful People compatible(besoin d'ai
bon apparament c'est des qu'on touche a l'esp, ca fais ca.
alors si quelqu'un a une solution, je suis preneur.
en vous remerciant tous d'avance.
alors si quelqu'un a une solution, je suis preneur.
en vous remerciant tous d'avance.
Re: moDems City Life Beautiful People compatible(besoin d'ai
Y aurait pas une modification des chemins vers les mp3 en faisant la trad?
"Pas de coercition ... un peu d'éducation ..." Moorelf