Laurelinde a écrit :p'têt que le traducteur a commis une boulette et que la correctrice ne l'a pas vu (ou alors, a corrigé... en faisant elle-même une boulette) (mais honnêtement, je ne préférerais pas... )...
Je crois qu'à l'époque j'avais décelé des erreurs de ce genre en y jouant, mais pas pour ces sorts-là (je n'ai malheureusement pas pu tous les esayer)... hé oui c'est inquiétant quand on se retrouve à ne pas savoir quel ingrédient utiliser...
Peut-être récupérer le mod original sur TesNexus pourrait permettre des vérifications pour les cas particuliers...
Ce ne serait pas mal d'en profiter pour le mettre à jour.
- La v3 du Morrowind Overhaul est repoussée. -
Si vous cherchez des recettes issues de jeux vidéos, livres, séries... C'est par ici que ça se passe : www.recettes-de-geek.fr
J'adore ton optimisme. Remarque, p'têt qu'un glorieux et courageux volontaire voudra bien donner un coup de patte entre temps, qui sait ?
Je viens de jeter un coup d'oeil à la dernière version du mod (et à la traduction actuelle) : après réflexion, certains noms de sorts mériteraient d'être changés (les sorts en "missiles" étaient probablement des "projectiles" façon "projectile magique" de Donjons et Dragons, par exemple), et j'ai vu des coquilles du côté de certains éléments bizarroïdes (comme la boule de force qu'on envoie dans chaisplusquel sort...). Je sais que passé un temps, j'avais entamé une version classée par ordre alphabétique du bouquin de sorts affiché dans la vitrine... Puis les cours ont repris et l'esp a été perdu, mais si l'idée tente quelqu'un...
Et puis dans la dernière version, il n'y a pas l'air d'y avoir tant de quêtes que ça, juste ces saletés de scripts à recompiler un à un...
Bon, d'accord, je craque. Je suis volontaire après CObl.
Mais pas de faux espoirs, hein : si je demande s'il y a des volontaires pour donner un coup de main (voire s'en charger), c'est que l'année risque d'être vraiment très remplie de mon côté. Donc n'espérez pas de ma part une vitesse supérieure à celle de la traduction d'Heart of the Dead.
Signalement: MAJ du mod
Version actuel: 0995
Version Confrérie: 0.980a
Je suis l'alpha et l'oméga,
Le commencement et la fin.
A celui qui a soif,
Je donnerai gratuitement
de la source d'eau vive.
______________________
[Règles des Testeurs]
Bonjour tout le mondes
C’est mon premier messages et je tenais a vous remercie vous tout qui prenez le temps a traduire les modes.
Je me suis inscrit ici demander l’aide a chacun.
J’ai installé le mode Midas merveilleusement traduit ici, cependant je suis soumis a un bug qui fait planté mon jeux.
Je peut entré dans la boutique de Midas, des que j’ai rassemblé les ingrédient pour fabriquer un sort ou des que je rentre dans la cave, mon jeux plante et retour au bureau.
Mon système d’exploitation me dit ceci.
« Unhandled page fault on read access to 0xca86001c at address 0x97a5c332.
Do you wish to debug it ? »
Merci a ceux qui passerons sur se poste pou me lire et je vous souhait une bonne soirée.
Bienvenue parmi nous.
Là visiblement ça parle d'un accès à quelque chose qu'il ne peut pas faire.
Tu peux faire un check complet du système, en commençant par vérifier que tu disposes bien des droits admins, mais peu de chance que ce soit.
Une vérification du disque est également conseillé, la ram éventuellement. (On ne sait jamais et ça ne fait pas de mal).
Nouvelle archive disponible : le mod a été intégralement relu (c'était pas du luxe) et le crash lié au Plan du Feu a été définitivement corrigé.
Il n'est pas impossible qu'il reste quelques coquilles ici ou là dans les bouquins du mod vu leur taille, n'hésitez donc pas à signaler celles que vous pourriez repérer en jouant.
Si gentille petite créature atlante, quelques secondes de recueillement pour toi.
Ah bah non. On a pas le temps. ~ MOrlOck, 2014
Je surveille les mods que je traduis/tiens à jour, merci de ne pas signaler leurs màjs.