[Fallout 4] Mods taille DLC

Tout ce qui tourne autour de Fallout 4 et qui n'est pas du domaine de la Traduction et du côté technique du Modding.
Avatar du membre
Worg
Traducteur d'élite
Traducteur d'élite
Messages : 4097

[Fallout 4] Mods taille DLC

Message par Worg »

Bonjour,

C'est à l'occasion de la sortie la VF sur le Nexus de Outcast and remnants que je propose ici de répertorier ceux que je connais du même auteur. Je ne les ai pas essayé au moment où j'écris ces lignes. Si d'autres idées vous viennent à ce propos, des mods ayant une durée de vie équivalent, merci de le partager. Fallout 4 n'a pas autant de mods d'extension, ce me semble, que Skyrim, mais il y a des pépites.

Hors-sujet
Edit :

Je me met les liens en hors-sujet, ceci afin de prévenir d'éventuels utilisateurs de ces traductions de préférer les traductions de Nexus Floyd sur le Nexus.


Le premier, Project Valkyrie, n'a pas encore de VF. Il nécessite Outcast and Remnants comme prérequis.

Le second, Depravity - A Harmless Bit of Fun, n'est pas encore traduit en VF, ne demande que les DLC's

Le troisième, Outcasts and Remnants - Quest Mod Plus, disponible en VF, pas encore testé.

Le quatrième, Fusion City Rising - Quest Mod Plus, en VF sur le Nexus.

Et enfin, en cinquième, 50 Ways to Die at Dr. Nick's - Quest Mod, pas encore de VF pour le moment.

Tous ces mods, ont en commun d'être du même auteur, de proposer une durée de vie conséquente, poussant l'expérience de Fallout 4 plus loin qu'en vanilla, ou essayant une histoire alternative. Tous proposent un environnement unique. J'ignore s'il y a des prérequis pour un ordre d'installation si l'envie vous en prend. Il me semble avoir vu que pour l'un de ces mods il y a CBBE requis, les modèles de corps en ayant besoin, mais je ne sais plus lequel.


Bien à vous !
Modifié en dernier par Worg le 29 janv. 2021, 09:18, modifié 3 fois.
"Au nom d'aucun principe, au nom d'aucune personne, on ne doit commettre le moindre mal."
Avatar du membre
eolias
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 281

Re: [Fallout 4] Mods taille DLC

Message par eolias »

Quand j'aurai fini de traduire BLD et Crime & Punishment, j'essaierai de faire Depravity vu qu'il démarre juste avant de rencontrer Preston
Avatar du membre
Worg
Traducteur d'élite
Traducteur d'élite
Messages : 4097

Re: [Fallout 4] Mods taille DLC

Message par Worg »

Super.

Bon courage !
"Au nom d'aucun principe, au nom d'aucune personne, on ne doit commettre le moindre mal."
Avatar du membre
eolias
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 281

Re: [Fallout 4] Mods taille DLC

Message par eolias »

J'ai découvert ce weekend que quelqu'un a déjà commencé la trad de depravity sur Nexus (la même que outcasts ans remnants). Je vais sûrement passer pour un nazi de l'orthographe mais sa page Nexus a plusieurs erreurs qui me font peur pour les traductions en question. Je contacterai l'auteur du mod en espérant qu'il voudra bien me donner les droits sur l'esp malgré qu'il l'ait déjà donné à un(e) autre
Avatar du membre
Yoplala
Modérateur | Scribe | Traducteur | Testeur
Modérateur | Scribe | Traducteur | Testeur
Messages : 4929
Contact :

Re: [Fallout 4] Mods taille DLC

Message par Yoplala »

@eolias N'oublie pas de consulter notre liste des autorisations globales avant de faire tes demandes, tu auras peut-être déjà des autorisations acquises qui t'intéressent. Je parle de manière générale, je n'ai pas vérifié pour les mods dont vous parlez ici. :)
Avatar du membre
eolias
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 281

Re: [Fallout 4] Mods taille DLC

Message par eolias »

J'essaie de regarder à chaque fois mais c'est bien de me le rappeler car je n'y pensais plus
Avatar du membre
Worg
Traducteur d'élite
Traducteur d'élite
Messages : 4097

Re: [Fallout 4] Mods taille DLC

Message par Worg »

Disponibilité de la VF de Depravity sur le Nexus :

Depravity

Je n'ai pas eu l'occasion de tester non plus.
"Au nom d'aucun principe, au nom d'aucune personne, on ne doit commettre le moindre mal."
Fletch
Confrère
Messages : 34

Re: [Fallout 4] Mods taille DLC

Message par Fletch »

C'est du popo sa trad, et pourtant je suis bien moins exigeant que certains ici, du coup comme je connais le modeur depuis des années je lui ai demandé si je pouvais tout refaire (et y compris valkyrie et tout ça). J'en suis à 80% de la trad
-Fusion city rising est déjà sur le nexus si vous avez l'autorisation et/ou voulez faire une relecture et/ou hébergement ici, contactez moi quoique vu que j'avais filé mes sources à Oa elle doit avoir celui-ci je crois.

-50 Ways to Die at Dr. Nick's - Quest Mod je l'ai terminé et pas publié, si vous avez l'autorisation et/ou voulez faire une relecture et/ou hébergement ici, contactez moi

Depravity 80% terminée, au final si vous avez l'autorisation et/ou voulez faire une relecture et/ou hébergement ici, contactez moi
Valkyry et Outcast, pas commencé mais au finish même chose.

Parce que même moi, un trad avec sa au lieu de ça, ou "Valkyrie's Cat" traduit par "Valkyrie Chat " et j'ai une liste dans un fichier texte vu que j'avais commencé une relecture que le gars à refusé, pourtant je ne demandais même pas à être crédité, bref, à vous de voir.
Avatar du membre
Worg
Traducteur d'élite
Traducteur d'élite
Messages : 4097

Re: [Fallout 4] Mods taille DLC

Message par Worg »

Bonjour,

@Fletch

Il ne me semble pas que nous ayons l'autorisation de publier la traduction, mais tu peux la demander à l'auteur si tu le souhaites. Ces mods, pour le peu que j'en ai vu sont un plus pour Fallout 4.

Il y a aussi Diary of a Madman, mod qui a comme prérequis Depravity et Outcasts and Remnants, qu'il serait intéressant de voir.

Edit :

Pourquoi ne pas arguer auprès de l'auteur des choses que tu pourrais apporter à refaire la traduction pour la Confrérie des Traducteurs, en indiquant une volonté d'amélioration ?
"Au nom d'aucun principe, au nom d'aucune personne, on ne doit commettre le moindre mal."
Avatar du membre
tay94
Confrère
Messages : 203

Re: [Fallout 4] Mods taille DLC

Message par tay94 »

Fletch a écrit : 13 déc. 2020, 09:35 C'est du popo sa trad, et pourtant je suis bien moins exigeant que certains ici, du coup comme je connais le modeur depuis des années je lui ai demandé si je pouvais tout refaire (et y compris valkyrie et tout ça). J'en suis à 80% de la trad
-Fusion city rising est déjà sur le nexus si vous avez l'autorisation et/ou voulez faire une relecture et/ou hébergement ici, contactez moi quoique vu que j'avais filé mes sources à Oa elle doit avoir celui-ci je crois.

-50 Ways to Die at Dr. Nick's - Quest Mod je l'ai terminé et pas publié, si vous avez l'autorisation et/ou voulez faire une relecture et/ou hébergement ici, contactez moi

Depravity 80% terminée, au final si vous avez l'autorisation et/ou voulez faire une relecture et/ou hébergement ici, contactez moi
Valkyry et Outcast, pas commencé mais au finish même chose.

Parce que même moi, un trad avec sa au lieu de ça, ou "Valkyrie's Cat" traduit par "Valkyrie Chat " et j'ai une liste dans un fichier texte vu que j'avais commencé une relecture que le gars à refusé, pourtant je ne demandais même pas à être crédité, bref, à vous de voir.

Je viens de tomber sur cette trad et comme toi je suis choqué par le nombre de fautes et l'abus de virgules inutiles. Ça sent le travail bâclé. :zzz:

Un des messages du traducteur :
"Vu que j'ai eu l'autorisation de Thuggysmurf de traduire tous ses mods, c'était l'idée, le problème, c'est que j'ai fait des jaloux parmi des traducteurs de mods, qui étaient en train justement, de traduire ces mêmes mods, et j'ai été plus rapide qu'eux. Donc, je pense que je vais en rester là."

Pensez ce que vous voulez, mais pour moi il a fait ça à l'arrache simplement pour avoir une trad de plus à son actif.
Un jour une goule m'a dit "Olalami".
J'ai pas compris, j'ai tiré. :gun:
Répondre

Retourner vers « Histoires »