Oblivifall - Crise de foi 1.43
Re: Oblivifall - Losing My Religion
Tu as bien tout installé ? Surtout que l'udapte vient de sortir.
Pour ma part aucun souci.
Pour ma part aucun souci.
Re: Oblivifall - Losing My Religion
Je viens de me rendre compte que ces objets aux textures manquantes sont peut-être les vestiges des des mods dans lesquels l'auteur a pioché, vu qu'ils font partie du fichier-maître et que celui-ci est livré sans éléments graphiques
Je pense que je ne vais PAS les traduire et laisser cette tâche à mon successeur, puisque ces objets ne sont pas (encore) utilisés dans le jeu.
Dans le doute, teste ces objets, que je sois sûr :
010031F9
01002B10
01005C6A
01005C67
Je pense que je ne vais PAS les traduire et laisser cette tâche à mon successeur, puisque ces objets ne sont pas (encore) utilisés dans le jeu.
Dans le doute, teste ces objets, que je sois sûr :
010031F9
01002B10
01005C6A
01005C67
Re: Oblivifall - Losing My Religion
J'ai regardé dans TES4Edit et par comparaison avec le dossier de ressources il semble effectivement manquer quelque chose.
Re: Oblivifall - Losing My Religion
Et sinon, tu voudras reprendre la traduction ? Tu as deux semaines pour y réfléchir
Re: Oblivifall - Losing My Religion
Si personne se dévoue envoi la moi je la met au frigo...
Pour le moment j'ai quelques autres traductions qui sont prioritaires
1. AFK_Weye v2.3
2. Kragenir's Death Quest
3. Shezrie's Towns v2. [Attente d'un v2.1 car besoin de quelques corrections et d'un patch avec l'UL]
Donc après ce sera selon le niveau d'avancement de la traduction, par exemple si tu as fais les scripts et les bouquins j'essayerai de finir... ou du moins de continuer.
Pour le moment j'ai quelques autres traductions qui sont prioritaires
1. AFK_Weye v2.3
2. Kragenir's Death Quest
3. Shezrie's Towns v2. [Attente d'un v2.1 car besoin de quelques corrections et d'un patch avec l'UL]
Donc après ce sera selon le niveau d'avancement de la traduction, par exemple si tu as fais les scripts et les bouquins j'essayerai de finir... ou du moins de continuer.
Re: Oblivifall - Losing My Religion
En fait, je comptais traduire tout sauf les scripts et les livres
Plus sérieusement, les scripts m'énervent car il y a deux phrases qui reviennent tout le temps mais que je ne peux pas traduire automatiquement à cause de cet imbécile de Egg.
De plus, les livres sont les MÊME que dans Oblivion vanilla (Restitution Arcane, variétés de daedra...), plus les livres de Daggerfall que j'ai déjà mis dans le fichier-maître,, mais là encore Egg refuse de faire migrer les traductions, car les ID sont différents...
Donc, si tu n'as pas de solution viable, j'en conclus que je devrai me taper à la main les scripts et les livres pour que quelqu'un daigne continuer la traduction
Plus sérieusement, les scripts m'énervent car il y a deux phrases qui reviennent tout le temps mais que je ne peux pas traduire automatiquement à cause de cet imbécile de Egg.
De plus, les livres sont les MÊME que dans Oblivion vanilla (Restitution Arcane, variétés de daedra...), plus les livres de Daggerfall que j'ai déjà mis dans le fichier-maître,, mais là encore Egg refuse de faire migrer les traductions, car les ID sont différents...
Donc, si tu n'as pas de solution viable, j'en conclus que je devrai me taper à la main les scripts et les livres pour que quelqu'un daigne continuer la traduction
Re: Oblivifall - Losing My Religion
Euh copier/coller ?
Etrange que l'on retrouve les bouquins dans le plugin principal, c'est le rôle du master ça... enfin bref s'il y a un gros souci j'enverrai un mail à cliff.
Etrange que l'on retrouve les bouquins dans le plugin principal, c'est le rôle du master ça... enfin bref s'il y a un gros souci j'enverrai un mail à cliff.
Re: Oblivifall - Losing My Religion
Pas la peine de le mailer, j'ai essayé trois fois et ça ne marche pas... En fait j'ai plutôt l'impression qu'il m'ignore puisque si l'on regarde la dernière fois qu'il est allé sur le forum, il a reçu de mail mais ne m'as pas répondu... Et il a quand même eu le temps d'updater son mod.
En ce qui concerne le copier/coller, t'es bien gentil, mais faire ça 332 fois, c'est... énervant ?
Et les scripts, il y en a 220. j'ai failli attraper une conjonctivite en voyant l'interface du TESCS
M'enfin, si je suis obligé de le faire... Bah je le ferai.
En ce qui concerne le copier/coller, t'es bien gentil, mais faire ça 332 fois, c'est... énervant ?
Et les scripts, il y en a 220. j'ai failli attraper une conjonctivite en voyant l'interface du TESCS
M'enfin, si je suis obligé de le faire... Bah je le ferai.
Re: Oblivifall - Losing My Religion
Cela fait un petit peu aux bras, mais en deux ou trois heures c'est bon. Courage !
Re: Oblivifall - Losing My Religion
J'annonce que les livres sont désormais traduits, mais que mon successeur devra virer les deux derniers tomes de Barenziah puisque ce sont des doublons.
J'annonce aussi que j'ai traduit environ 250 dialogues de l'esp, et que je passe désormais aux exécrables scripts et leur détestables interface.
En ce qui concerne les objets manquants, je ne traduis pas ce qui est louche, mais je suggère que les futurs testeurs rapportent tout objet présent et mal traduit.
J'annonce aussi que j'ai traduit environ 250 dialogues de l'esp, et que je passe désormais aux exécrables scripts et leur détestables interface.
En ce qui concerne les objets manquants, je ne traduis pas ce qui est louche, mais je suggère que les futurs testeurs rapportent tout objet présent et mal traduit.