Lore dialog 300 updated

Bureau du SAML de la Jouabilité d'Oblivion, bonjour.
xa_chan
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 552
Contact :

Lore dialog 300 updated

Message par xa_chan »

Version : 2.3

Auteur : Cliffworms et Cleitanious

Lien VO : http://www.tesnexus.com/downloads/file.php?id=25091

Rubrique de téléchargement : Gameplay ? (Dialogues)

Prérequis : La dernière version d'Oblivion + OBSE au moins version 12 + OBSE Elys Universal Silent voice au moins version 0.93

Description : Ce mod est une refonte et un développement du mod Lore Dialog 300. Cette nouvelle version apporte 430 sujets de discussion supplémentaires avec les PNJ et donc bien sûr un nombre très conséquent de lignes de dialogue. Tous ces dialogues sont "raccord" avec l'univers de Morrowind et d'Oblivion, rendant les sujets de conversation moins stéréotypés. Bien sûr, les sujets de conversation varient en fonction des PNJ, de leur race et de leur "métier".

Traducteur : xa_chan (moi quoi !) traduction terminée !
Testeur : xa_chan et C_PIPO

Autorisation : obtenue


Voilà, si la fin de test de ma première traduction (Nocturne) se déroule bien, j'aimerais m'atteler à la traduction de ce mod. Je l'utilise déjà en VO (c'est un des indispensables de mes réinstallations, pour la profondeur qu'il rajoute à l'ambiance du jeu) et je me disais que cela serait encore plus appréciable en VF. J'ai fait une recherche sur le forum, mais il ne me semble pas avoir déjà vu ce mod évoqué pour une traduction. Si je me suis trompé, n'hésitez pas à me le dire !

Techniquement, il s'agit simplement d'un esp. Pas de quêtes, pas de scripts, que des lignes de dialogue. ca devrait donc être "dans mes cordes" techniquement parlant.

Qu'en pensez-vous ?
Modifié en dernier par xa_chan le 03 déc. 2009, 10:59, modifié 3 fois.
Avatar du membre
Petit_Scarabee_77
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 4295

Re: Lore dialog 300 updated

Message par Petit_Scarabee_77 »

Vu que tu te proposes en temps que traducteur, tu pouvais directement créer ce sujet dans la rubrique "En traduction" plutôt que dans "Demandes", mais t'inquiètes pas, j'ai déplacé le sujet.

Quand à ta question, pour savoir si c'est dans tes cordes, je n'ai pas regardé le contenu du fichier .esp pour voir ce qu'il y avait à traduire mais ce n'est pas parce qu'il n'y a qu'un .esp que c'est facile ou pas.

De toutes façons, dans une traduction de mods, c'est le fichier .esp qui est à traduire et le readme, là ou c'est coton, c'est effectivement quand il y a beaucoup de scripts et ou quêtes ... Je pense cependant, vu ce que tu en dis, que ce ne soit pas trop compliqué et te souhaite donc bon courage pour ta deuxième traduction !
Modérateur mais avant tout "Disciple de Maître Capello"

Image

http://s1.tanoth.fr/?invite=Scarabee77
xa_chan
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 552
Contact :

Re: Lore dialog 300 updated

Message par xa_chan »

Ah, oui, l'erreur de débutant de mettre ça en "demande"... :embaras:

Disons que pour savoir si c'est dans mes cordes, avant d'ouvrir ce sujet, j'ai regardé un peu avec le CS et Tecra's l'ampleur du travail. ;) Et apparemment, il s'agit de texte "brut" à traduire, puisque tout cela n'est que pour rajouter de l'ambiance et n'est en aucun cas lié à un script ou à une quête ! Le défi est là plutôt le volume de texte à traduire...

Si tout se passe bien (et si j'ai du temps), je m'attèlerai peut-être ensuite à un mod plus ambitieux, mais chaque chose en son temps !
Avatar du membre
ViveLilou18^^
Confrère
Messages : 1298

Re: Lore dialog 300 updated

Message par ViveLilou18^^ »

On est au même point, j'attaque ma troisième traduction si la Légion veut bien fonctionner :D
Bonne chance à toi pour la traduction ;)
Image
Avatar du membre
Petit_Scarabee_77
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 4295

Re: Lore dialog 300 updated

Message par Petit_Scarabee_77 »

C'est une bonne tactique que de commencer par des mods sans trop de choses à traduire pour se faire la main, si je puis dire, pour comprendre les rouages du TESCS et de Tecra.

J'ai fait la même chose lorsque j'ai commencé à traduire, après avoir fait office de testeurs sur quelques mods.

Pour ton erreur, ne t'inquiètes pas, nous en faisons tous et comme le dit l'adage "L'erreur est humaine".
Modérateur mais avant tout "Disciple de Maître Capello"

Image

http://s1.tanoth.fr/?invite=Scarabee77
xa_chan
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 552
Contact :

Re: Lore dialog 300 updated

Message par xa_chan »

Merci ViveLilou !

Petit_Sacarbee_77 : oui, c'est clair. Disons que je ne me vois pas devenir testeur, en fait. Ma mod list dépasse presque les 250 mods et je ne te raconte pas la galère que c'est de s'assurer de la compatibilité de tout en même temps ! Alors pour être testeur, il me faudrait en fait une deuxième installation d'Oblivion, à côté de celle que j'utilise pour jouer...
Avatar du membre
Petit_Scarabee_77
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 4295

Re: Lore dialog 300 updated

Message par Petit_Scarabee_77 »

Il me faudrait réactualiser ma liste de mods mais je pense que la mienne doit aussi avoisiner les 250 et je continue d'en tester (En fait ceux que je traduits).
Modérateur mais avant tout "Disciple de Maître Capello"

Image

http://s1.tanoth.fr/?invite=Scarabee77
xa_chan
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 552
Contact :

Re: Lore dialog 300 updated

Message par xa_chan »

héhé, ça serait intéressant de comparer nos mods lists, je suis persuadé qu'en regardant la mod list de quelqu'un on peut facilement deviner son style de jeu ! :D
Avatar du membre
ViveLilou18^^
Confrère
Messages : 1298

Re: Lore dialog 300 updated

Message par ViveLilou18^^ »

Chaud 250 !
En tout cas, je fais Cratfy à deux car j'ai déjà l'esm, mais il y a un esp :siffle:
Nat' fait l'esp donc (Merci encore à lui :maitre: )
Sinon Scarabée, doit être le doyen de la traduction (bon j'exagère un peu certes)
Je veux faire l'extension de la Légion, mais j'ai l'impression que l'extension est les quêtes en plus plus l'esp normal !
En gros je me suis fait avoir, mais si je crée une data base, c'est bon non ?
En tout cas c'est ce que je suis en train de faire ^^
EDIT : Ca marche :mrgreen:
Modifié en dernier par ViveLilou18^^ le 20 juin 2015, 17:51, modifié 4 fois.
Raison : Passage d'un disciple.
Image
Avatar du membre
Tenzaku
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 3461

Re: Lore dialog 300 updated

Message par Tenzaku »

http://www.confrerie-des-traducteurs.fr ... 7&start=10

Page deux post deux, c'est instructif non?
La plus pure des gentillesses est de ne pas être gentil
Image
Commettre une erreur et ne pas réviser son jugement est ce qu'on appelle une erreur.
Répondre

Retourner vers « Jouabilité »