Traduction de Deadly reflex

Bureau du SAML de la Jouabilité d'Oblivion, bonjour.
Avatar du membre
DamonYa
Traducteur en herbe
Traducteur en herbe
Messages : 329

Re: Traduction de Deadly reflex

Message par DamonYa »

Bon n'ayant eu de réponses nul part, même pas sur le forum Bethesda : http://forums.bethsoft.com/index.php?/t ... -are-bugs/ pourtant vu skycaptain lui même lire mon post, j'ai corrigé moi-même les 5 scripts buggués. Mais franchement pas vu de différence. A vrai dire j'avais pas de probleme avant avec deadly reflex, c'était juste par curiosité. Si vous voulez tester ma correction du hotfix (à vos risques et périls ^^) c'est ici : http://www.megaupload.com/?d=HNBKVN11

M'enfin finalement j'ai décidé de me lancer à la conquète de deadly reflex 6, même si encore en version béta. Par contre la procédure d'installation à l'air franchement assez compliqué. A voir donc...
Avatar du membre
DamonYa
Traducteur en herbe
Traducteur en herbe
Messages : 329

Re: Traduction de Deadly reflex

Message par DamonYa »

Bon j'ai traduit le plugin Deadly Reflex 6, ça vous intéresse ? Par contre vu la méga-longueur (et vu que je ne suis qu'un semi-traducteur non officiel ^^), j'ai pas eu le courage de traduire le méga lisez-moi qui va avec.

Sinon de ma petite expérience de cette version béta, pas eu trop de soucis, ça l'air de marcher impec. Nouveauté et pas des moindres, enfin on peut combattre à cheval :) et on peut aussi balancer son arme dans la gueule de l'adversaire. Effet garanti ^^ Sinon j'ai pas encore réussi toutes les combinaisons possibles, je vais approfondir ça. J'aime bien cependant le coup de boule.

Petites remarques cependant à propos de la procédure d'installation du read-me :
- Il est écrit de mettre "0" dans l'Oblivion INI à la ligne fNearDistance à la place de 10. Si vous avez un bug d'affichage dans le menu principal (probablement si vous avez Darn UI par exemple) comme moi, mettez alors "2" ça revient au même et sans le bug d'affichage.
- N'utilisez pas directement le "DR Hud Status Bars.ini" utilisez le "Hud Status Bars.ini" plus à jour et changez vos paramètres dedans en fonction du "DR Hud Status Bars.ini" sinon vous n'aurez pas tous les paramètres
- Si votre status bar deadly reflex se trouve décalé trop haut et à gauche (comme j'avais), remplacez dans ce même INI dans la partie "DR momentum", "set tnoHSB.hud_x to 0" par "set tnoHSB.hud_x to HUDbars" et "set tnoHSB.hud_y to 70" par "set tnoHSB.hud_y to HUDbarsAbove" . Vous pouvez mettre d'autres valeurs bien sûr, tout est expliqué dans "Hud status bar user guide"
- Enfin pour configurer vos touches dans le DeadlyReflexINI, n'oubliez pas que le lien qu'on vous donne pour le faire : http://cs.elderscrolls.com/constwiki/in ... eyPressed2 est pour un clavier qwerty (car c'est pas précisé). Donc pour nous pauvres français, si vous voulez configurer la touche A, il faudra donc mettre comme si c'était un Q.

Voilà voilà...
Sita
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 18422

Re: Traduction de Deadly reflex

Message par Sita »

Il y a également un script pour l'installation en omod...
Pour la traduction du lisez-moi sert toi de la V5 comme base car il y a trucs qui ont pas changés...
Le combat à cheval est de retour c'est sûr, par contre la vue à la première personne peut donner des envies de gerber au début.
- Pour casser le pif d'un adversaire il faut lui donner un coup de bouclier quand il attaque ou un truc dans le genre...
- L'empalement au sol, un bon sort de paralysie puis attaque spéciale de DR = Tapis fichu...
- Couper les mains : Ennemis qui se bats à mains nues comme les civiles et qui se protègent de vos coups d'épée avec les poings... Lancement le mouvement classique pour trancher la tête/taille mais au niveau des poignets...
- Coup de pied : W dans certains conditions dans la v5, la v6 plus simple...
Avatar du membre
Tenzaku
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 3461

Re: Traduction de Deadly reflex

Message par Tenzaku »

Quand le gars titube, en général après avoir utilisé le "coup" (bouton A recommandé).
Cassé le nez c'est en utilisant le "coup" quand il te cours dessus.
L'empalement c'est bouton "coup" quand l'ennemi est à terre.
Pour les poignets c'est ceux à mains nus et ceux qui utilisent des armes à deux mains.
La plus pure des gentillesses est de ne pas être gentil
Image
Commettre une erreur et ne pas réviser son jugement est ce qu'on appelle une erreur.
Avatar du membre
DamonYa
Traducteur en herbe
Traducteur en herbe
Messages : 329

Re: Traduction de Deadly reflex

Message par DamonYa »

Bon j'ai trouvé un conflit entre deadly reflex 6 et enhanced hotkey. L'astuce consistant de mettre enhanced hotkey après deadly reflex 6 et d'éviter de mettre des commandes doubles souris/clavier. Genre j'avais mis l'attaque sur le bouton gauche de la souris et aussi la touche G du clavier. Ce qui fait que dès que j'attaquais j'avais le menu hotkey qui se déclenchait comme si je voulais paramétrer la touche G. Vu que je me sers jamais de la touche G pour attaquer, je l'ai mis pour autre chose. Et tout est rentré dans l'ordre. J'ai pas compris en quoi deadly reflex 6 générait ce bug, mais apparemment je suis pas le seul à avoir eu ce problème avec ces 2 mods.

Je continue mon investigation. Pour l'instant donc aucun bug sans solutions... Ouf ^^

PS : pour rien au monde je me serais passé du mod enhanced hotkey, trop pratique ce mod.

EDIT : encore plus simple, pas besoin de changer l'ordre de chargement des 2 mods finalement.
Modifié en dernier par DamonYa le 25 mai 2011, 12:40, modifié 1 fois.
Sita
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 18422

Re: Traduction de Deadly reflex

Message par Sita »

PS : pour rien au monde je me serais passé du mod enhanced hotkey, trop pratique ce mod.
Envie de le traduire ?
Avatar du membre
DamonYa
Traducteur en herbe
Traducteur en herbe
Messages : 329

Re: Traduction de Deadly reflex

Message par DamonYa »

J'ai pas remarqué qu'il avait besoin d'être traduit. Il peut s'utiliser directement en anglais sans risque d'avoir un jeux franglais. Perso j'ai pris l'habitude de traduire que les plugins qui en avaient besoin. J'aime pas jouer à Oblivion avec de l'anglais dedans. Pour les read-me, je laisse ça aux puristes. ;)
Sita
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 18422

Re: Traduction de Deadly reflex

Message par Sita »

Les fichiers ini ça par contre...
Après concernant le fait que tu joues en franglais, je vais rien dire vu que je le fais aussi mais avec de l'allemand en plus et d'autres langues dont je ne connais pas un mot.
Avatar du membre
DamonYa
Traducteur en herbe
Traducteur en herbe
Messages : 329

Re: Traduction de Deadly reflex

Message par DamonYa »

J'ai pas dis que je jouais en franglais, j'ai dis plutôt le contraire ^^ Enfin question de définition alors, car je ne considères pas qu'un read-me/INI en anglais et un plugin en français, c'est joué en franglais.

Pour en revenir au sujet sinon, j'ai encore quelques remarques à faire sur cette version Beta de Deadly Reflex 6.

Déjà il n'est plus possible sur le forum Bethesda de faire part de nouveau bugs, ce qui veut dire qu'ils sont en train de préparer actuellement une nouvelle version. Youpii (enfin je dis ils, mais j'ai l'impression que skycaptain gère un peu tout tout seul, sacré gaillard, ça doit pas être une mince affaire).

Ensuite j'ai dit cela :
- Il est écrit de mettre "0" dans l'Oblivion INI à la ligne fNearDistance à la place de 10. Si vous avez un bug d'affichage dans le menu principal (probablement si vous avez Darn UI par exemple) comme moi, mettez alors "2" ça revient au même et sans le bug d'affichage.
En fait c'est un peu plus compliqué. Si on laisse à 10, on va avoir un soucis d'affichage des armes, de l'arc et des mains du joueur à la première personne. C'est pas beau mais ça reste cependant jouable. Dans ce cas, pas de problème avec les élements des différents menus d'oblivion

Si on met 0, plus de soucis d'affichage avec la vue à la 1ere personne, mais probablement vous constaterez des bugs d'affichage dans les menus.
Si on met 2, c'est la limite acceptable pour n'avoir aucun probleme d'affichage avec la 1ere personne, mais perso ça génère encore des bugs avec le menu
etc...
Plus la valeur est basse, moins on a de bug d'affichage avec la vue à la 1ere personne, mais plus y'en a avec les menus
Certains recommandent 0, d'autres 2, 3, 5 ou 6
Moi, même à 5, j'avais encore des bugs gênant comme la carte qui ne s'affichait plus. A 6 par contre, plus aucun bug d'affichage dans les menus et une vue à la 1ere personne presque réparé, mais encore pas tout à fait parfait notamment avec l'affichage de l'arc bandé (ca reste cependant tout à fait acceptable). Bref compromis, en attendant très certainement une prochaine mise à jour réparant ça, étant donné le nombre de personne ayant ce problème.

Sinon autres remarques :
- Les fichiers optionnelles DRSplatter.esp et le dossier Shaders/DRSplatter.fx ne doivent pas être installé en attendant une prochaine mise à jour. Il generent parfois des sauvegardes corrompus.
- Enfin une coquille s'est glissé dans un des scripts de deadly. Cette coquille se répare facilement en changeant la valeur de scc.magiccriticalmult dans le DeadlyReflexINI.txt. A la place de 1, il faut mettre 0.01

Voilà sinon franchement super mod. Me concernant il marche beaucoup mieux que la version 5 je trouve.


PS :
par contre la vue à la première personne peut donner des envies de gerber au début.
Effectivement au début c'est déroutant. D'autant que c'est cela qui génère les problèmes d'affichage avec le fNearDistance. Peut-être que la prochaine mise à jour proposera cela optionnellement vu le nombre de personne n'aimant pas. Mais en fait on s'habitue vite et il devient difficile ensuite de revenir à l'ancienne vue je trouve. A noter que cette partie de deadly reflex 6 est la reprise du travail d'un français : http://forum.wiwiland.net/index.php?/to ... e-personne
Avatar du membre
maga83
Traducteur en herbe
Traducteur en herbe
Messages : 2834

Re: Traduction de Deadly reflex

Message par maga83 »

Une petite question, c'est normal ce balancement immonde ? j'ai l'impression de jouer avec un éclopé de la guerre de 14.

autre chose, est-il possible de virer les modifications pour les armes à distance ? pour de la baston à l'épée (longue ou courte) ou à la masse, je dis pas, mais je vous mets au défi de démembrer quelqu'un avec un arc, à moins d'avoir des flèches explosives.

autre chose (bis), avec la fonction "toujours courir" + "attaque au bouclier" c'est dangereux d'aller parler à quelqu'un, j'en ai fait la douloureuse expérience aujourd'hui dans la guilde des mages de Leyawiin.

du coup, j'ai désinstallé le mod et je vais attendre la version 7.
Image
Répondre

Retourner vers « Jouabilité »