Blood & Mud

C'est ici que se trouvent les mods d'Oblivion qui (comme le nom de la catégorie l'indique) sont en cours de traduction.
Avatar du membre
le furet
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 1086

Re: Blood & Mud

Message par le furet »

As-tu pu résoudre les bugs rencontrés ?
Non, pour l'instant j'ai commencé la phase de correction orthographique.
As-tu éventuellement demandé de l'aide à la très connue PNOOteuse : Shadow-she-wolf.
Non pas encore, mais ses conseils sur le sujet "ingrédient 4" sont très intéressants.

Réponse de l'auteur:
► Afficher le texte
Modifié en dernier par le furet le 20 juin 2015, 15:58, modifié 4 fois.
Raison : .
*****************************************
Je suis lent et partout à la fois.
*****************************************
Morrowind - Oblivion - Fallout3 & NV
*****************************************
Blog : Mes autres traductions
*****************************************
Avatar du membre
DarkDeadalus
Confrère
Messages : 2418

Re: Blood & Mud

Message par DarkDeadalus »

Un patch de prévu pour le café d'Azura ?
Avatar du membre
Sinerion
Confrère
Messages : 295

Re: Blood & Mud

Message par Sinerion »

Où en est le test ?
Avatar du membre
le furet
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 1086

Re: Blood & Mud

Message par le furet »

il est toujours en cours de correction , mon testeur personnel est actuellement en surcharge de boulot donc j'attends ...la patience d'un furet est légendaire :D
*****************************************
Je suis lent et partout à la fois.
*****************************************
Morrowind - Oblivion - Fallout3 & NV
*****************************************
Blog : Mes autres traductions
*****************************************
Avatar du membre
papill6n
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 2713

Re: Blood & Mud

Message par papill6n »

:mrgreen:

merci à toi en tout cas pour la traduction ;)
"Qu'est ce que cela signifie être 'normal' ?
C'est en sortant de la norme qu'on se construit !"
by Tim Burton
Ryan
Confrère
Messages : 1

Re: Blood & Mud

Message par Ryan »

@furet

It is not easy to really piss me off - but I am fucking pissed. You know why?
Here comes the story:
There was once a guy - who just asked for put the English version of B&M in his mod-"package". He is quite active and his mod is quite popular, that is why I skip his name and mod. As he asked me - I told him: Listen, B&M is not so easy to merge - I put something in so that it is not so easy to merge - you have to do A,B,C before merging B&M in any other mod. I wrote him a whole instruction any idiot could follow, offered him any help he needs, to make B&M merge-able.

6 month later (maybe more don't ask me) - the same guy - released an updated version of his mod.
Someone on Beth.Com asked him, why B&M was not included?
Do you know what he said? "B&M is not to merge and even as I (he) contacted the author (what is me=Ryan) he did not gave any support or interest in making the mod "clean"".
What do you think what I thought the moment I read this? Yes. I was fucking pissed and speechless about that brazenness.

Now - I looked up on my TesNexus account and see there - that I wrote:
RYAN:
Yes that is quite a huuuuge work and if you need any help. No matter what... contact me here: XXXX
Anytime. I don't speak french,- sorry. But if I can help do not hesitate to ask I promise I will. :)
[]
Of course. :) And yeah - tell me if you are done - we can even link it here on the Nexus etc. to your brotherhood - so that french people know where to go...
Does it look to you like an asshole? I am serious asking? Because I wonder - I never had any reply afterwards....
Did you talk to me? - No - I never heard again from someone.

But NOW I read:
le furet
2) la deuxième quête "livre de sang" doit être faite dans un ordre précis sinon elle bogue sans autre possibilitée de relancer le module (l'auteur n'a pas de solution pour cela).
That is incredible. ... Such stuff make my day. And it is mothers-day... on mothers-day.... on a holy -sunday.... - Why, Ferret? It was such a great day till now... Feel butt-kicked. Real hard. You will find out sooner or lesser why, if you not already did.

@papill6n
As-tu pu(t) résoudre les bugs rencontrés ?

He will. Awesome work. Watch out! It will be great fun. I ll tell you later why.

TC
Ryan
Avatar du membre
le furet
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 1086

Re: Blood & Mud

Message par le furet »

Réponse transmise à l'auteur. :)
*****************************************
Je suis lent et partout à la fois.
*****************************************
Morrowind - Oblivion - Fallout3 & NV
*****************************************
Blog : Mes autres traductions
*****************************************
nabuco
Confrère
Messages : 48

Re: Blood & Mud

Message par nabuco »

Bonsoir,

Excusez moi mais je n'ai pas compris ce qui se passe avec ce mod. Il sort bientôt? Il est annulé?
Quelqu'un peut il traduire les bases de ce qui se dit au dessus?
Avatar du membre
Malcom X
Confrère
Messages : 770

Re: Blood & Mud

Message par Malcom X »

Nabuco , je vais te présenter un truc génial : Google Traduction :D
En gros c'est super de chez super simple , je vais t'expliquer : ^^

1 - Il faut que tu possède un ordinateur , tu sais le machin carré avec un gros bouton POWER qu'on appele Unité Centrale ou Tour (non pas les châteaux forts) et un autre machin carré avec une sorte de vitre on appelle cela un écran. Bref , allume les machins carrés sa peut servir. N'oublie pas un autre machin rectangle avec pleins de lettres dessus (clavier) et une souris (Si tu en as pas va dans un magasin Spécialisé et non une animalerie) Ah oui ! N'oublie pas de brancher les cables sinon sa risque de pas marcher et si sa ne marche toujours pas , vérifie les cables ou regarde bien ta boite au lettre , il doit y avoir une lettre EDF :classe:

2- Va ici : http://translate.google.fr/ (après avoir fait un stage d'apprentissage évidemment , ne clique pas sur les liens où c'est marqué clique et ne donne jamais le numéro de ta carte bleue ou celle de tes parents sinon un vilain monsieur (ou dame) va prendre tout l'argent ! Bref,

3- Choisis la langue Source et la langue Cible (on est toujours sur Google Traduction hein ? On n'est pas sur un site "olé , olé" amené par un spam...) :diable:

4-Copie ton texte dans la case blanche et appuie sur Traduire ! C'est Magique ! En une fraction de seconde tu as Ze Traduction !!
Bien évidemment c'est du MOT par MOT donc il faut tout reconstruire dans ta tête et connaitre un peu l'anglais. (ça c'est une autre histoire :ange: )

Voilà voilà , Désolé pour cette grosse "vanne" mais j'avais besoin de me distraire ;) :P
A ne pas prendre au premier degrés EVIDEMMENT. :boulet:

Malcom X et non MalcoLm X , :reglement:
OKAY ?
N'attendez pas le jugement dernier. Il a lieu tous les jours. Albert Camus , La Chute
benjiman11 a écrit :Nous , les Crevsicnul , nous représentons la culture Française !
Sita
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 18422

Re: Blood & Mud

Message par Sita »

@Tous :
Le mod est toujours en finition pour proposer la version la plus aboutie à la confrérie. Le petit souci avec Ryan (l'auteur) est résolu.

Retourner vers « En traduction »