Camp des Pierres Silencieuses
Camp des Pierres Silencieuses
Mod : Ajout d'un campement et d'une grotte dans oblivion
Autorisation : reçue
Lien : http://www.jeuxvideopc.com/downloads/86 ... ns-jeu.php
Traducteurs : Julikat et MidasMaster
Je voudrais une traduction de ce mod si c'est possible, merci à vous
P.S : read-me traduit : ( pour plus tard, ne traduisez pas le readme, je m'en occupe)
C'est bon, transférez ce fichier dans la rubrique en traduction
Autorisation : reçue
Lien : http://www.jeuxvideopc.com/downloads/86 ... ns-jeu.php
Traducteurs : Julikat et MidasMaster
Je voudrais une traduction de ce mod si c'est possible, merci à vous
P.S : read-me traduit : ( pour plus tard, ne traduisez pas le readme, je m'en occupe)
C'est bon, transférez ce fichier dans la rubrique en traduction
Modifié en dernier par Julikat le 10 oct. 2008, 19:12, modifié 1 fois.
- free_player
- Confrère
- Messages : 86
- Contact :
Re: Ajout d'un campement et d'une grotte
A peine j'ai mis mon accord le gars a déja mis moi traducteur ptdrrr
Oblivion my life!!!
-
- Confrère
- Messages : 731
Re: Ajout d'un campement et d'une grotte
Ce mod était DEJA traduit avant mon inscription il sera en ligne sûrement demain.
Re: Ajout d'un campement et d'une grotte
Le mod est terminé et sera envoyé à Roi Liche demain .
Re: Ajout d'un campement et d'une grotte
J'ai l'impression que vous faites tout ensemble vos trois pk pas monter une team pour traduire des mods encore plus gros que midas?
Ezekiel 25 : 17
Re: Ajout d'un campement et d'une grotte
pourquoi pas ? il faudrait qu'on en parle à Roi Liche
Re: Camp des Pierres Silencieuses
Mod disponible à cette adresse
"Pas de coercition ... un peu d'éducation ..." Moorelf
Re: Camp des Pierres Silencieuses
Je l'avais déjà traduit avant moi !
*mode rabat-joie off*
Et vous vous y mettez a trois pour le faire ? (je me moque pas hein)
Bouh je fait 2 trads dans ma vie faut qu'yen ai 1 qui bug et 1 qu'on me pique...
*mode rabat-joie off*
Et vous vous y mettez a trois pour le faire ? (je me moque pas hein)
Bouh je fait 2 trads dans ma vie faut qu'yen ai 1 qui bug et 1 qu'on me pique...
You start out stealing songs, then you're robbing liquor stores, and selling crack and running over schoolkids with your car!
Re: Camp des Pierres Silencieuses
Lol, tu te serais manifesté auprès de nous plus tôt et on aurait distribuer la tienne
Si ça te dis, je te passes traducteur en herbe, tu crées un topic pour ton autre trad et on t'aide pour ton bug
Si ça te dis, je te passes traducteur en herbe, tu crées un topic pour ton autre trad et on t'aide pour ton bug
"Pas de coercition ... un peu d'éducation ..." Moorelf
Re: Camp des Pierres Silencieuses
"Lol, tu te serais manifesté auprès de nous plus tôt et on aurait distribuer la tienne"
J'avais pas vu le topic. (ma trad est a la BaL ed wiwiland, je pense que y'a des erreurs)
Et le mod buggé c'est phoenix equipment (c'est pas a caus e de moi c'est buggé dans la VO aussi )
Je sais pas pourquoi mais les flammes ont des beaux carrés roses sur 1 ou 2 armes.
Je sais pas si ça peut se régler.
Et ça me gêne pas qu'il y ai cette autre trad... Mais je vais pas pouvoir la tester, trop lourd... (la dure vie du 56K ) bref je vais pas passer 2 h (oui 2 h !) pour 16 mo... je peine déjà pour les mods qui m'interessent.
Edit : pour être traducteur en herbe, je veux bien . Je crée pas d'autre topic pour ma trad je veux pas casser leur travail. Mais pour phoenix equipment ça peut se jouer (j'ai TOUT traduit, il me reste juste le bug...) Si vous pouvez m'aider j'accepte avec plaisir !)
J'avais pas vu le topic. (ma trad est a la BaL ed wiwiland, je pense que y'a des erreurs)
Et le mod buggé c'est phoenix equipment (c'est pas a caus e de moi c'est buggé dans la VO aussi )
Je sais pas pourquoi mais les flammes ont des beaux carrés roses sur 1 ou 2 armes.
Je sais pas si ça peut se régler.
Et ça me gêne pas qu'il y ai cette autre trad... Mais je vais pas pouvoir la tester, trop lourd... (la dure vie du 56K ) bref je vais pas passer 2 h (oui 2 h !) pour 16 mo... je peine déjà pour les mods qui m'interessent.
Edit : pour être traducteur en herbe, je veux bien . Je crée pas d'autre topic pour ma trad je veux pas casser leur travail. Mais pour phoenix equipment ça peut se jouer (j'ai TOUT traduit, il me reste juste le bug...) Si vous pouvez m'aider j'accepte avec plaisir !)
You start out stealing songs, then you're robbing liquor stores, and selling crack and running over schoolkids with your car!