[Résolu] aide à la traduction

C'est ici que vous pouvez poser vos questions techniques (linguistique, logiciels) sur la traduction de mods.
Avatar du membre
himiko
Traducteur aguerri
Traducteur aguerri
Messages : 114

aide à la traduction

Message par himiko »

Bonjour

Encore une demande. Pour les Sables du temps j'ai quelques difficultés de traductions (il faut déjà corriger les erreurs d'anglais du moddeur,faire le tri entre l'allemand, l'italien et les différents jeux dont certain me sont complétement inconnus..) en plus des 6106 lignes hors patchs :mur: ,

Pour le MCM (qui fait quand même plus de 700 lignes)

je n'arrive pas à traduire cela ... rien sur google trad, linguee, reverso, yandex et deepl

Selecting The Right Wuss Level

et votre avis sur :

Spawn (j'ai mis apparitions)
Cooldown (j'ai mis pause, délais)

Merci pour votre aide

:merci:
Modifié en dernier par himiko le 19 juin 2021, 14:26, modifié 1 fois.
:pompom: :pompom: Traducteur néophyte toujours à demander de l'aide... une vrais plaie :pompom: :pompom:
Profil nexus : Inibaba

Traductions en cours : Ile d'Artaeum saison 3 (SSE) - Sunhelm
Ereldyan
Traducteur vétéran
Traducteur vétéran
Messages : 1890

Re: aide à la traduction

Message par Ereldyan »

Pour wuss, tu peux faire des recherches sur google en utilisant le terme urban dictionnary, tu trouveras divers sites qui pourront t'aider. Surtout que pas mal de modeur en utlisent des termes urbains.

Spawn apparition, apparaître suivant la situation.
Cooldown temps de recharge/délai de réutilisation. Souvent utilisé dans les jeux pour indiquer généralement le temps de recharge d'une compétence.
Avatar du membre
himiko
Traducteur aguerri
Traducteur aguerri
Messages : 114

Re: aide à la traduction

Message par himiko »

Merci pour ton aide

je vais voir ce dictionnaire

:merci:

Jean-Marc

P.S. comment met on le message en Résolu ?
:pompom: :pompom: Traducteur néophyte toujours à demander de l'aide... une vrais plaie :pompom: :pompom:
Profil nexus : Inibaba

Traductions en cours : Ile d'Artaeum saison 3 (SSE) - Sunhelm
Avatar du membre
Worg
Traducteur d'élite
Traducteur d'élite
Messages : 4128

Re: aide à la traduction

Message par Worg »

@himiko

Bonjour,

Il te suffit d'éditer ton premier message et il y a une option balise avec la mention Résolu.

Bien à toi !
"Au nom d'aucun principe, au nom d'aucune personne, on ne doit commettre le moindre mal."

Retourner vers « Entraide »