Anniversaire des 10 ans de la Confrérie

Cette section permet à l'équipe d'annoncer les différentes nouveautés au sein de la Confrérie.
Répondre
Avatar du membre
Roi liche
Administrateur de la Confrérie
Administrateur de la Confrérie
Messages : 7743
Contact :

Anniversaire des 10 ans de la Confrérie

Message par Roi liche »

Image


10 ans que la « nouvelle » confrérie existe (cf. ce topic). Plus de 11 ans que je suis attaché à cette communauté. Le temps passe, mais vous êtes toujours au rendez-vous. Que ce soit les plus anciens ou les nouveaux contributeurs, c’est vous qui faites ce que la Confrérie est aujourd’hui.

Même si aujourd’hui je ne suis plus que l’admin de l’ombre (et technique), je me rends toujours avec plaisir sur le forum pour voir comment évolue tout ça. Les rênes ont changé de main, mais la Confrérie continue son petit bout de chemin.

Je suis très fier de dire que nous sommes aujourd’hui (et depuis un moment), la plus importante communauté française sur les jeux de Bethesda. Qui aurait pu penser ça il y a 10 ans ? ;)
Pour ces 10 ans, j’ai une pensée toute particulière pour Le Furet et Yu Qi.

En 10 ans, je me suis fait des amis très chers sur ce forum et j’espère que ça continuera pour encore au moins 10 ans ! Il me tarde la prochaine IRL pour voir certains d’entre vous et enfin mettre des têtes sur de simples pseudos.

La Confrérie restera un des plus importants accomplissements de ma vie et puisse-t-elle vivre éternellement.

Merci à vous tous.



Pour réagir : viewtopic.php?f=172&t=27017
La traduction ce n'est pas du bête mot à mot mais une adaptation, une refonte complète pour coller au mieux ...
Avatar du membre
Oaristys
Administratrice | Traductrice
Administratrice | Traductrice
Messages : 9472

Re: Anniversaire des 10 ans de la Confrérie

Message par Oaristys »

Eh oui, la Confrérie des Traducteurs fête aujourd’hui ses dix ans d’existence ! Elle a été créée sous cette forme le 21 juin 2008 et depuis ce jour n’a cessé de croître, de s’adapter et de s’améliorer. Bien que cela ne fasse « que » 7 ans que j’en fais partie, je me permets, au nom de l’équipe, de vous dire merci.

Merci aux traducteurs, sans lesquels cette communauté n’existerait pas, pour votre dévotion à la langue de Molière, votre maîtrise des outils de traduction et votre courage devant les difficultés, que ce soit la longueur des mods, leur complexité linguistique ou les aléas techniques.

Merci aux moddeurs de contribuer à la communauté de modding française via ce forum, de creuser dans les rouages des jeux et de laisser libre cours à votre créativité pour notre plus grand bonheur.

Merci aux testeurs pour leur exploration minutieuse des mods dans les jeux et de faire remonter des erreurs de traduction impossibles à déceler autrement qu’en jouant.

Merci aux relecteurs, qui ont toujours un peu existé dans l’ombre et qui sont désormais nos Scribes officiels, pour les centaines d’heures passées à relire et à traquer les coquilles et de permettre d’apprécier pleinement les traductions.

Merci aux comédiens de doublage de prêter leur voix à nos mods de quête, donner vie aux traductions et nous immerger un peu plus dans la VF.

Merci aux joueurs, enfin, d’être présents, d’avoir toujours de l’intérêt pour ces bons vieux jeux (et les jeux à venir !) et de nous faire confiance en venant faire votre shopping de mods sur ce site plutôt qu’ailleurs.

Et par les Neuf, merci à Epervier 666 pour ESP-ESM Translator, élu officieusement outil de la décennie !

Nous avons progressé ensemble durant ces années et je souhaite avant tout que nous continuions d’avancer en nous entraidant du mieux possible, même si le bénévolat n’est pas toujours facile, que le staff est souvent débordé et qu’une idée assez récurrente depuis nos débuts subsiste, celle que tout ce qui vient valoriser une traduction (test, relecture, topic SAML, aide des joueurs, suivi de la communauté) est superflu, prend trop de temps, que les joueurs privilégieront toujours l’immédiateté à la qualité et qu’un jeu plein de contresens et de fautes n’empêche pas de s’amuser. Mais vous avez largement prouvé que si, vous savez faire la différence entre une traduction brute et une traduction polie. Merci pour cela.

Je vous mets quelques screens montrant l’évolution du forum à travers les années (2009, 2010, 2014) :
► Afficher le texte

Je vous laisse sur ces quelques chiffres qui font chaud au cœur.
La Confrérie, c’est :

• 5 392 mods
• 22 638 770 téléchargements
• 207 Go d’archives
• 15 672 membres
• Une moyenne de 160 000 visites par mois sur le forum et le site
• Une moyenne de 100 messages par jour sur le forum

Un joyeux anniversaire à nous et à vous !
Répondre

Retourner vers « Annonces en place publique »