Master of Disguise
Re: Master of Disguise
Tu peux pas faire ça pour oblivion ?
Re: Master of Disguise
Je taquinais hein (c'était évident que c'était sans ESL)
Re: Master of Disguise
J'insiste, mais avant de passer à la solution du "plugin de traduction", insistez poliment auprès des auteurs. Leur parano, ça va un temps mais après faut pas non plus nous prendre pour des clinches !
Présentez-nous, expliquez leur qu'on fait ça depuis longtemps, que de nombreux moddeurs nous font confiance, etc. Vous avez plusieurs exemples de demandes dans le dernier guide pour les traducteurs dans la Bibliothèque du forum, ainsi qu'un topic de présentation en anglais que vous pouvez leur envoyer.
Vous pouvez également préciser qu'un plugin traduit sans les ressources, ça nous convient aussi et les utilisateurs doivent toujours télécharger leur mod sur la page VO pour leur kikimètre !
Et en dernier recours, si le mod en vaut vraiment la peine, on verra pour un plugin de traduction...
Présentez-nous, expliquez leur qu'on fait ça depuis longtemps, que de nombreux moddeurs nous font confiance, etc. Vous avez plusieurs exemples de demandes dans le dernier guide pour les traducteurs dans la Bibliothèque du forum, ainsi qu'un topic de présentation en anglais que vous pouvez leur envoyer.
Vous pouvez également préciser qu'un plugin traduit sans les ressources, ça nous convient aussi et les utilisateurs doivent toujours télécharger leur mod sur la page VO pour leur kikimètre !
Et en dernier recours, si le mod en vaut vraiment la peine, on verra pour un plugin de traduction...
Re: Master of Disguise
C'est bien noté Yoplala, je m'en occupe ce week-end et je ferais un retour d'ici la semaine prochaine
Traductrice du guide de Lexy : L'Héritage de l'Enfant de dragon.
Topic d'entraide. Notre discord.
N'oubliez pas de consulter le changelog régulièrement
Si un mod que j'ai traduit est mis à jour, mentionnez moi dans son topic.
Topic d'entraide. Notre discord.
N'oubliez pas de consulter le changelog régulièrement
Si un mod que j'ai traduit est mis à jour, mentionnez moi dans son topic.
Re: Master of Disguise
Certains auteurs ignorent aussi simplement comment se passe la traduction, j'ai eu le cas très récemment avec Iconicode, une explication le lien d'EET, voir une proposition de lui montrer le résultat final peut aussi l'aider.
Tous ne connaissent pas EET et je penses que certains craignent une dégradation de leur travail si on touche à leur ESP
Tous ne connaissent pas EET et je penses que certains craignent une dégradation de leur travail si on touche à leur ESP
Vers l'infini et l'au delà
Re: Master of Disguise
Hello, alors j'ai eu des nouvelles de l'auteur, il a bel et bien ajouté des strings a traduire dans la version 1.5 à venir (ce seront les seuls fichiers qui pourront être ajoutés au site) et il me les a fournis sur Discord. Le truc c'est que la version 1.5 n'est pas prête de sortir sur Nexus et que je n'ai pas le droit de rendre public les fichiers de la mise à jour avant qu'elle ne soient sur Nexus. Donc @Pulliin34, si tu souhaites t'occuper de la trad', je peux te filer les fichiers en privé, mais faudra attendre un peu pour partager ton travail
Et bien sûr, je peux te donner un coup de main et servir d'intermédiaire avec Fire :3
Et bien sûr, je peux te donner un coup de main et servir d'intermédiaire avec Fire :3
Re: Master of Disguise
@Nymphamie Super merci beaucoup pour le retour ! Je prends les fichiers avec plaisir, patienter pour la mise en ligne c'est pas si grave, l'important c'est que ça soit traduit Merci pour la proposition d'aide, je la prends également avec plaisir aha
Traductrice du guide de Lexy : L'Héritage de l'Enfant de dragon.
Topic d'entraide. Notre discord.
N'oubliez pas de consulter le changelog régulièrement
Si un mod que j'ai traduit est mis à jour, mentionnez moi dans son topic.
Topic d'entraide. Notre discord.
N'oubliez pas de consulter le changelog régulièrement
Si un mod que j'ai traduit est mis à jour, mentionnez moi dans son topic.
Re: Master of Disguise
Ok, je t'envoie ça Mais après réflexion, mon aide sera un peu limitée puisque je n'ai aucune idée des fichiers qui doivent être traduis et comment x) Mais après je peux toujours aider pour le reste
EDIT : Désolée; je viens de me rendre compte qu'un autre Topic avait déjà été créé
EDIT : Désolée; je viens de me rendre compte qu'un autre Topic avait déjà été créé