Morroblivion

C'est ici que l'on peut faire les demandes de traduction pour Oblivion.
Avatar du membre
Avahlar
Confrère
Messages : 27

Re: Morroblivion

Message par Avahlar »

Yo c'est pour savoir où ça en ai ?
Régis-Robert c'est mon prénom !
Image
Avatar du membre
Epervier 666
Maître codeur
Maître codeur
Messages : 659

Re: Morroblivion

Message par Epervier 666 »

Bah euh, nulle part :)

J'ai pas retouché à cette traduction, mais elle est toujours disponible sur mon "site" (voir le lien plus haut).
Si quelqu'un veut la reprendre, pas de problème. Comme je disais, il ne manque pas grand chose à traduire, et c'est pas du contenu ultra important (il s'agit simplement du mod officiel "the entertainers", qui n'a jamais été traduit en français.

Voilou
Dernière bêta ESP-ESM Translator
ESP-ESM Translator : Pour la traduction des Mods (lien nexus)
Avatar du membre
Epervier 666
Maître codeur
Maître codeur
Messages : 659

Re: Morroblivion

Message par Epervier 666 »

Yop

Bon bah j'ai terminé cette traduction. Enfin en gros... Toutes les lignes sont validées.

http://epervier666.free.fr/ESP_Translat ... 478D90.zip

Il doit y avoir des fautes de typos ici et là. J'ai un peu joué avec, jusqu'à Balmora, et n'ai pas vu de problème particulier.
Donc si quelqu'un veut reprendre le bébé, qu'il se manifeste ! J'ai un peu de mal quand même avec Oblivion, je trouve que ça a mal vieilli, du coup j'attend avec impatience Skywind.

Bref, Voilou :)

PS : Pour ouvrir correctement le fichier, il vous faudra la dernière bêta de mon prog (la 2.41), car j'y ai résolu un problème concernant le chargement d'une sauvegarde (pour info, quelques fois, dans les SCTX, les sauts de lignes sont de LF, et pas des CRLF. Hors, dans mon prog, et donc dans les sauvegardes, les sauts de lignes sont toujours des CRLF... D'où le problème (résolu maintenant)).
Dernière bêta ESP-ESM Translator
ESP-ESM Translator : Pour la traduction des Mods (lien nexus)
Avatar du membre
Miraak
Traducteur en herbe | Moddeur en herbe
Traducteur en herbe | Moddeur en herbe
Messages : 160

Re: Morroblivion

Message par Miraak »

Perso j'ai testé(r) morroblivion j'ai plutôt bien progressé(r) dans les quêtes (en même temps j'avais(t) déjà fini plusieurs fois morrowind) et bah(s) rien a dire c'est tout simplement génial (par contre si on(t) décide de faire un petit massacre pour le fun [ce qui m'arrive souvent lol]) il y a tellement de garde que si vous les tuez tous au même endroit vous aurez un énorme mais vraiment énorme gros lag.)

Sinon le seul bug que j'ai repérer et qui n'est pas encore régler c'est un bug dans la dernière quête du dlc bloodmoon.
Sita
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 18422

Re: Morroblivion

Message par Sita »

Il me semble qu'Epervier m'avait donné une base de données spécifique avec l'ensemble de la traduction, je vérifie auprès de lui. Cela pourrait être une bonne chose de proposer une VF et éventuellement un partenariat avec l'équipe.
Rollon
Confrère
Messages : 2

Re: Morroblivion

Message par Rollon »

Merci beaucoup pour la traduction !
J'avais juste une question sur le mode d’installation : est-ce que on met simplement le fichier dans Wrye Bash ou bien dans le dossier du jeu ? Ou bien autre chose :pensif: ?
Voilà, peut-être que j'ai manqué une information mais je préfère vous demander ça avant de faire n'importe quoi !
Répondre

Retourner vers « Demandes de traduction »