[Obsolète] ENDERAL - Les éclats de l'Ordre
- Confrère_VF
- Comédien
- Messages : 558
Re: ENDERAL - Les éclats de l'Ordre
Ah, ceci explique cela... Merci Oaristys, même si j'ai du mal à comprendre en quoi les limitations en Anglais et en Allemand sont différentes puisque c'est le même moteur de jeu. Et moi ça m'embête, je préfère jouer en Allemand.
« Le terme "doubleur" est totalement erroné quand il désigne les acteurs prêtant leur voix. Il définit un entrepreneur qui a une société de doublage. » - Éric Legrand.
Mes doublages réalisés et en cours.
Mes doublages réalisés et en cours.
- Confrère_VF
- Comédien
- Messages : 558
Re: ENDERAL - Les éclats de l'Ordre
Désolé, je double-post pour faire un rapport de traduction.
Selon la VO, des personnages saluent le joueur en disant "Abend", qui est un diminutif de "Guten Abend = Bonsoir", qui a pu être traduit en "(Good) Evening". En VF, c'est écrit "Soirée", mais vu comment c'est dit, le terme plus juste serait 'soir.
Coquille repérée dans une phrase : "En bref, elles devraient nous protéger. Mais le vieil Aranthéal devrait nous en dire d'avantage à ce sujet."
Selon la VO, des personnages saluent le joueur en disant "Abend", qui est un diminutif de "Guten Abend = Bonsoir", qui a pu être traduit en "(Good) Evening". En VF, c'est écrit "Soirée", mais vu comment c'est dit, le terme plus juste serait 'soir.
Coquille repérée dans une phrase : "En bref, elles devraient nous protéger. Mais le vieil Aranthéal devrait nous en dire d'avantage à ce sujet."
« Le terme "doubleur" est totalement erroné quand il désigne les acteurs prêtant leur voix. Il définit un entrepreneur qui a une société de doublage. » - Éric Legrand.
Mes doublages réalisés et en cours.
Mes doublages réalisés et en cours.
Re: ENDERAL - Les éclats de l'Ordre
Bonjour,
Je voulais savoir si une traductions VOST est à venir pour le dlc forgotten stories qui va sortir bientôt ?
Je voulais savoir si une traductions VOST est à venir pour le dlc forgotten stories qui va sortir bientôt ?
Re: ENDERAL - Les éclats de l'Ordre
Ah bah oui c'est prévu, mais il faudra déjà qu'il sorte, et ensuite qu'on (je ne sais pas qui sera partant) bosse dessus, ce qui pourra prendre du temps 

Re: ENDERAL - Les éclats de l'Ordre
Bonjour à tous, la beta (fermée) du DLC d'Enderal Forgotten Stories est entre nos mains !
Cela veut dire que nous pouvons entamer la traduction de ce gros addon, qui représente moins de travail que le jeu lui-même, mais nécessite quand même une petite équipe pour la mener à bien.
Si cela vous intéresse, que vous soyez un ancien de l'équipe resurgi des tréfonds d'Internet ou un nouveau motivé, manifestez-vous, que je vous donne accès au topic privé pour en discuter et aux fichiers de traduction.
Cela veut dire que nous pouvons entamer la traduction de ce gros addon, qui représente moins de travail que le jeu lui-même, mais nécessite quand même une petite équipe pour la mener à bien.
Si cela vous intéresse, que vous soyez un ancien de l'équipe resurgi des tréfonds d'Internet ou un nouveau motivé, manifestez-vous, que je vous donne accès au topic privé pour en discuter et aux fichiers de traduction.

Re: ENDERAL - Les éclats de l'Ordre
C'est une super nouvelle
malheureusement je n'ai pas le niveau pour la traduction mais avec grand plaisir que je vais suivre la traduction et vous soutenir 


Re: ENDERAL - Les éclats de l'Ordre
Salut, je suis motivé pour travailler là dessus, donc je veux bien participer!
Re: ENDERAL - Les éclats de l'Ordre
Je n'ai plus de temps pour traduire ces quelques mois qui viendront (et je n'ai pas assez joué à Enderal encore), mais ça aurait été avec plaisir.
Cependant je souhaite force et courage à toute la future équipe de traduction !!

Cependant je souhaite force et courage à toute la future équipe de traduction !!


Je passe souvent pour un con : je loupe des occasions de fermer ma gueule.
-
NEXUS MOD MANAGER TUE
NMM rend vos jeux stériles et impuissants.
Pour le soigner, appelez ce numéro : ICI
-
Re: ENDERAL - Les éclats de l'Ordre
J'adore Enderal et j'aurais bien aimé participer plus activement à la traduction. Mais je manque de temps depuis 2 ans (et par conséquent, j'ai très peu pratiqué l'anglais ces dernières années). Par contre j'arrive encore à y jouer de temps en temps, donc je veux bien faire de la relecture/du test si vous avez besoin pour le DLC (je commence à bien connaître l'univers d'Enderal).
Traduction en cours : Solitude - Capital Edition /Perfect Falkreath
Mods dont je suis les mises à jour : Ronceroc et Le cycle des Silencieux
Mods dont je suis les mises à jour : Ronceroc et Le cycle des Silencieux