Bonjour à tous,
Je me suis essayé à la traduction d'un mod (via l'excellent programme d'Epervier) et me voilà confronté à une très énervante énigme que vous pourrez peut-être m'aider à résoudre.
Lorsque, dans une quête, le développeur du mod teste une compétence du joueur pour lui proposer ou non un choix (via la fonction HasPerk), le nom de la quête, les objectifs de celle-ci ainsi que le choix proprement dit reviennent à l'anglais. J'ai bien vérifié dans le Creation Kit que tout avait été traduit, ce qui est le cas, donc je ne comprends pas d'où vient ce "bug" (et surtout où il va "pécher" ces informations en anglais si ma traduction écrase bien le mod original). J'espérais que l'une des personnes fréquentant le forum pourrait me venir en aide, dans le cas où existerait une solution.
Si ma question n'est pas dans le bon forum, n'hésitez pas a la déplacer. Merci d'avance pour les pistes !
Une énigme de traduction
- Bran ar Kamalar
- Moddeur en herbe
- Messages : 3965
- Contact :
Re: Une énigme de traduction
Salut,
Effectivement, tu n'es pas dans le bon forum, il faut demander un rang de traducteur pour y avoir accès.
Je suis un peu débutant dans les traductions, je n'ai encore jamais traduit de quête, je ne peux pas te répondre.
Autre solution, passer sur discord où se trouve aussi un salon dédié à la traduction.
Sur le forum tu trouveras toutes les aides à la traduction qui peuvent t'être très utiles, sur discord des conseils rapides sur un mot ou une phrase à traduire.
Malheureusement, nous ne sommes plus beaucoup de traducteur sur Fo4, alors que pour skyrim, il y en a des quantités. C'est dommage car Fo4 est un très bon jeu qui offre des possibilités quasi infinies pour modder.
Effectivement, tu n'es pas dans le bon forum, il faut demander un rang de traducteur pour y avoir accès.
Je suis un peu débutant dans les traductions, je n'ai encore jamais traduit de quête, je ne peux pas te répondre.
Autre solution, passer sur discord où se trouve aussi un salon dédié à la traduction.
Sur le forum tu trouveras toutes les aides à la traduction qui peuvent t'être très utiles, sur discord des conseils rapides sur un mot ou une phrase à traduire.
Malheureusement, nous ne sommes plus beaucoup de traducteur sur Fo4, alors que pour skyrim, il y en a des quantités. C'est dommage car Fo4 est un très bon jeu qui offre des possibilités quasi infinies pour modder.
"Je ne crois pas à l'astrologie.
Je suis sagittaire et comme tous les sagittaires, c'est dans ma nature d'être sceptique."
"Toute technologie suffisamment avancée est indiscernable de la magie."
Arthur C. Clark
Re: Une énigme de traduction
Merci beaucoup pour cette réponse.
Malheureusement, je me vois mal demander un tel accès pour cette unique question, d'autant que ce mod ne pourra jamais être publié sur la Confrérie (l'équipe du mod semblant opposée à cette pratique, j'aurai un peu l'impression de voler de l'information à la Confrérie que je respecte pour tout ce qu'elle m'a offert). Et comme les développeurs ne m'ont pas répondu non plus, nous ferons avec cet inconvénient.
Très bonne journée.
Malheureusement, je me vois mal demander un tel accès pour cette unique question, d'autant que ce mod ne pourra jamais être publié sur la Confrérie (l'équipe du mod semblant opposée à cette pratique, j'aurai un peu l'impression de voler de l'information à la Confrérie que je respecte pour tout ce qu'elle m'a offert). Et comme les développeurs ne m'ont pas répondu non plus, nous ferons avec cet inconvénient.
Très bonne journée.
- Bran ar Kamalar
- Moddeur en herbe
- Messages : 3965
- Contact :
Re: Une énigme de traduction
tu as le rang, c'est bon
"Je ne crois pas à l'astrologie.
Je suis sagittaire et comme tous les sagittaires, c'est dans ma nature d'être sceptique."
"Toute technologie suffisamment avancée est indiscernable de la magie."
Arthur C. Clark