Pour rendre l'affaire de comparaison plus facile, j'ai cité le manuel original. Voici ma traduction:Xar Thalos a écrit :J'ai pratiquement fini cette traduction, j'ai la flemme pour le manuel, il y aurait pas un volontaire pour traduire ça svp :
<br/><p align='center'>Manual of Lantern Care and Maintenance
by
Detritus Beauchamp
A Camlorn Lantern-Maker
Penned this day, 16th of Morning Star, 3E 402</p>
<br/>
A lantern is an essential piece of equipment for seasoned warriors, explorers, adventurers, merchant traders, and all manner of travelers who set foot into parts unknown. It provides light, safety, and a general sense of well-being. In less than ideal circumstances, it may even save your life!
A good lantern is equipped with a handle that can be easily fastened to a belt loop, wall hook, or other appropriate location as to be out of the way but still shed light to the surrounding area. This is a distinct advantage to a torch, which must be held when walking, and cannot be set down on wooden or other surfaces that may catch alight. If this handle becomes loose or damaged, take care to repair it or find a suitable replacement as quickly as possible. Blacksmiths usually have spare bits of long, thin metal that can be adapted to this purpose if necessary.
With an ample supply of oil, a lantern's light is long-lasting and reliable. Lanterns can far outlast a torch while still remaining adequately bright. Lantern oil is easily purchased from most outfitters and shopkeeps of general wares.
Finally, keep your lantern upright and take care to never drop or mishandle it. Before putting down or storing your lantern when not in use, be sure to empty its oil reservoir.
To summarize: take care of your lantern, and your lantern will take care of you. "
Je sais, je suis un peu feinéant parfois lol.
Manuel de Curage et Maintenance des Lanternes (ou Falots)* de Voyageur
par
Detritus Beauchamp
Un fabriquant (de Camlorn)* de Lanternes de Voyageur
Affiché ce jour-ci, 16 Morning Star*, 3sième ère 402</p>
<br/>
Une Lanterne de Voyageur est un équipement essentiel pour les guerriers, explorateurs, aventuriers, merchants et toute autre personne chevronnée mettant les pieds dans l'innconu de Tamriel. Ceci fournit au voyageur la lumière, la sécurité, et un pressentiment general de bien-être. Dans les situations moins de l'idéal, ce petit truc peut même vous sauver la vie!
Une bonne Lanterne de Voyageur est équipée avec un manche qui s'acrroche facilement à un passant de ceinture*, un crochet mural, ou un autre endroit raisonnable pour qu'elle reste hors de la voie, mais encore capable d'illuminer les environs immédiats. Ça donne un advantage distinct comparé à une torche, laquelle doit rester en main et ne peut pas être placée d'ailleurs sur une surface en bois ou autre type inflammable par peur de lui mettre feu. Si le manche se desserre ou endommagé, faite prudence et
réparez-le ou trouvez un remplacement acceptable tant que possible. Les forgerons presque toujours ont des morceaux supplémantaires assez longs et maigres pour ce but.
Avec des réserves suffisantes de huile, une Lanterne de Voyageur dure longtemps et reste très fiable. Une Lanterne de Voyageur peut bien durer beaucoup plus d'une torche pendant qu'elle continue à briller adéquatement. La Huile de Lanterne peut être achetée chez les outillages ou les épiceries.
Une derniere chose, tenez la Lanterne de Voyageur toujours verticale, ne faite-la jamais tomber, et n'abusez-la non plus. Avant de la placer par terre ou de l'entreposer soyez sûr de l'avoir vidée toute la huile.
Pour résumer: maintenez bien votre Lanterne de Voyageur et elle vous servira bien.
*Je pensais que "falot" semblait plus en thème de Bordeciel, alors "falot de voyageur"...Qu'en pensez vous?
*Camlorn est une ville d'Oblivion, n'est-ce pas? Alors j'ai besoin de qqn qui puisse la traduire, puisque je n'ai pas oblivion ni en français ni en anglais.
*Il faut que qlqn traduise la date, que moi je ne me souviens pas comment elle est en français.