Re: ESP-ESM Translation
Posté : 27 nov. 2014, 20:04
Yop
Alors non, il n'y a pas de pop-up. Du moins je n'en ai pas. Il peut y en avoir si les mods en questions utilisent les "localized strings", ou des menus mcm, mais sinon je vois pas...
La base peut traduire ce qui existe, voir appliquer certaines règles avec la trad auto mais il y a des limites... Tout dépend entre autre de ce que tu arrives à mettre en place comme règle. Je ne peux pas faire de miracle, et je ne suis pas assez bon pour faire un google trad
Sinon
J'ai mis une nouvelle bêta. ATTENTION, celle-ci contient de nouvelles bases de données. Je n'ai rien fait pour les NPC, mais j'ai remis à jour. Il y a environ 3000 lignes de plus dans chaque base.
Pour celles ci, quand c'était possible, j'ai inclus les nouvelles lignes des unofficial patch anglais (et uniquement les nouvelles), et les derniers PNO de chez wiwiland. Du coup, beaucoup plus de choses devraient se traduire automatiquement je pense. Par contre, du coup, le fichier fait 36 Mo... ce sera envoyé séparément sur le nexus, mais si vous voulez tester de suite, bah c'est dispo
Comment j'ai fait au cas ou vous vouliez le faire vous-même :
- Importation des esm originaux dans la base, sans options particulière
- Importation des PNO anglais, en cochant "INSERT uniquement" pour qu'il ne m'écrase pas des choses du jeu original
- Importation des vf en cochant "MAJ uniquement" pour qu'il ne m'insère pas de ligne sans original correspondant, ce qui ne servirait à rien
- Importation des PNO wiwiland, qui mettent tout à jour, avec la même option
- Dans la base de données, j'ai utilisé la purge qui vire les entrées qui n'ont pas original ET traduction
- Dans la base de données, j'ai viré les NAM2 qui ne servent à rien (et qui ne sont de toute façon pas traduit en vf)
- Pour Morrowind, je suis par contre reparti de la base d'avant, car c'est la grosse galère pour les CELL et les DIAL.
Oh, et j'ai corrigé un bug dans la traduction des scripts de morrowind.
Ah, et j'ai fait en sorte que les bases de données soient stockée dans un répertoire BDD, à la racine du prog (au démarrage, le prog devrait vous les déplacer tout seul...) Dans le doute, SAUVEZ VOS BASES avant !!
Voilou
Si y'a le moindre problème... bah comme d'hab quoi
Alors non, il n'y a pas de pop-up. Du moins je n'en ai pas. Il peut y en avoir si les mods en questions utilisent les "localized strings", ou des menus mcm, mais sinon je vois pas...
La base peut traduire ce qui existe, voir appliquer certaines règles avec la trad auto mais il y a des limites... Tout dépend entre autre de ce que tu arrives à mettre en place comme règle. Je ne peux pas faire de miracle, et je ne suis pas assez bon pour faire un google trad
Sinon
J'ai mis une nouvelle bêta. ATTENTION, celle-ci contient de nouvelles bases de données. Je n'ai rien fait pour les NPC, mais j'ai remis à jour. Il y a environ 3000 lignes de plus dans chaque base.
Pour celles ci, quand c'était possible, j'ai inclus les nouvelles lignes des unofficial patch anglais (et uniquement les nouvelles), et les derniers PNO de chez wiwiland. Du coup, beaucoup plus de choses devraient se traduire automatiquement je pense. Par contre, du coup, le fichier fait 36 Mo... ce sera envoyé séparément sur le nexus, mais si vous voulez tester de suite, bah c'est dispo
Comment j'ai fait au cas ou vous vouliez le faire vous-même :
- Importation des esm originaux dans la base, sans options particulière
- Importation des PNO anglais, en cochant "INSERT uniquement" pour qu'il ne m'écrase pas des choses du jeu original
- Importation des vf en cochant "MAJ uniquement" pour qu'il ne m'insère pas de ligne sans original correspondant, ce qui ne servirait à rien
- Importation des PNO wiwiland, qui mettent tout à jour, avec la même option
- Dans la base de données, j'ai utilisé la purge qui vire les entrées qui n'ont pas original ET traduction
- Dans la base de données, j'ai viré les NAM2 qui ne servent à rien (et qui ne sont de toute façon pas traduit en vf)
- Pour Morrowind, je suis par contre reparti de la base d'avant, car c'est la grosse galère pour les CELL et les DIAL.
Oh, et j'ai corrigé un bug dans la traduction des scripts de morrowind.
Ah, et j'ai fait en sorte que les bases de données soient stockée dans un répertoire BDD, à la racine du prog (au démarrage, le prog devrait vous les déplacer tout seul...) Dans le doute, SAUVEZ VOS BASES avant !!
Voilou
Si y'a le moindre problème... bah comme d'hab quoi