Faune réaliste 1.343
Re: Real Wildlife - Skyrim
Tu as recherché le nom VO des maladies ?
Voir déjà si elles existent dans le jeu vanilla.
Voir déjà si elles existent dans le jeu vanilla.
Re: Real Wildlife - Skyrim
Oui oui pas de soucis de ce coté là. Elles sont présentent dans Obli a ce qu'il me semble le wiki anglais les a référencé.
http://elderscrolls.wikia.com/wiki/Disease
Edit: bon j'ai effectivement trouvé mon bonheur dans la bibli et la forge pour le patch !
Encore merci .
http://elderscrolls.wikia.com/wiki/Disease
Edit: bon j'ai effectivement trouvé mon bonheur dans la bibli et la forge pour le patch !
Encore merci .
Re: Real Wildlife - Skyrim
up
Pres pour une première batterie de test ! (les 2 maladies resterons en anglais jusqu'au dernier moment, si pas plus d'infos d'ici la je ferais une traduction littérale) .
antiseptique si tu es toujours dispo je t'upload et mp ça dans les 2 jours a venir.
Pres pour une première batterie de test ! (les 2 maladies resterons en anglais jusqu'au dernier moment, si pas plus d'infos d'ici la je ferais une traduction littérale) .
antiseptique si tu es toujours dispo je t'upload et mp ça dans les 2 jours a venir.
- antiseptique
- Traducteur aspirant
- Messages : 296
Re: Real Wildlife - Skyrim
Parfait, même si je semble souvent présent, je ne suis pas toujours chez moi, concernant les test je ne peux me plonger réellement dessus que le week-end. Je reste donc dispo pour ce testSolofein a écrit :antiseptique si tu es toujours dispo je t'upload et mp ça dans les 2 jours a venir.

Re: Real Wildlife - Skyrim
Merci Paneb , MP envoyé antiseptique.
Re: Real Wildlife - Skyrim
Je sais pas pour Damp worm, mais la pourriture brune étant une maladie que je connais (oui ma grand mère cultive des patates...), je pense donc qu'il s'agit de la traduction utilisée pou brown rot.
Re: Real Wildlife - Skyrim
Non uman ... toi ici? (t'es le vrai?)
Sinon oui j'avais recherché un peu ... Je l'ai pas traduit direct parce que... comment dire j'étais pas sur que sur Oblivion ils avaient utilisé la bonne trad et que je voulais coller au mieux aux anciens jeu
Sinon oui j'avais recherché un peu ... Je l'ai pas traduit direct parce que... comment dire j'étais pas sur que sur Oblivion ils avaient utilisé la bonne trad et que je voulais coller au mieux aux anciens jeu

Re: Real Wildlife - Skyrim
Bah ouais tu m'as dit que tu trainais dans le coin alors je viens t'enquiquiner un peu 
Quant à la trad, si t'as besoin d'un coup de main pour un prochain mod, tu sais ou me joindre.

Quant à la trad, si t'as besoin d'un coup de main pour un prochain mod, tu sais ou me joindre.
Re: Real Wildlife - Skyrim
Carrément vu ton niveau d'anglais comparé au mien je vais me contenté de t'envoyer les outils et les mods que je veux que tu traduises se sera plus rapide 
