Guivrecroc 1.19.7

Bureau du SAML des Guildes & Quêtes de Skyrim, bonjour.
Mesut-Ozil
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 221
Contact :

Re: Wyrmstooth

Message par Mesut-Ozil »

As-tu essayé de faire un bashed patch? Peut-être que ça peut fusionner les points de spawns ou un truc comme ça... Sinon, j'en ai aucune idée...
Avatar du membre
Remrem
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 1411

Re: Wyrmstooth

Message par Remrem »

Oui oui j'ai testé le Bashed patch, en fait je le recréer à chaque fois que j'ajoute un mod, ça fait un bon moment que j'ai Wrye Bash d'ailleur.
Avatar du membre
elfm63
Moddeur aspirant
Moddeur aspirant
Messages : 61

Re: Wyrmstooth

Message par elfm63 »

Salut, bon, je n'y pige rien, j'ai retenté la version française du site, j'ai tout supprimé, sauvegardes et fichiers, et bien sûr tout marche nickel. J'en suis au début de la quête principale donc je ne sais pas encore si j'aurai les mêmes problèmes de CTD ou freeze. Mais les sauvegardes marchent, je pense que ça devait être un conflit entre BSA anglais et ESP en français.
Modifié en dernier par Oaristys le 20 juin 2015, 18:44, modifié 3 fois.
Raison : Passage d'une disciple.
Mackfire
Confrère
Messages : 7

Re: Wyrmstooth

Message par Mackfire »

Voila moi je poste pour dire que ce mod est vraiment génialement fait, tout est parfait, il est super complet et j'ai eu du mal à quitter le jeu^^ un grand bravo pour ce travail juste énorme !
Sita
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 18422

Re: Wyrmstooth

Message par Sita »

Une petite udapte :
1.10- Wyrmstooth is now provided as a false ESM to solve some of the
engine-related bugs like floating grass and crashes.
Il est très facile de réaliser directement l'udapte sur la version française avec Wrye Bash.
Avatar du membre
Inny
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 4219

Re: Wyrmstooth

Message par Inny »

J'ai fini la quête principale de ce mod et je dois bien dire que je suis impressionné par le travail réalisé.
Ça a dû prendre pas mal de temps aux traducteurs pour un tel monstre !
J'ai repéré quelques fautes ici et là, du genre "Je vous aiderez" mais dans l'ensemble c'est du bon travail.
Bravo à tous et merci !
- La v3 du Morrowind Overhaul est repoussée. -
Si vous cherchez des recettes issues de jeux vidéos, livres, séries... C'est par ici que ça se passe : www.recettes-de-geek.fr
Avatar du membre
malhuin
Confrère
Messages : 5774

Re: Wyrmstooth

Message par malhuin »

J'ai fait cette quête aussi, et je l'ai bien aimé. Le passage dans la cité souterraine est assez ardu. seul bémol, l'IA limité de Skyrim qui a vallu à mes compagnons d'attaquer des falmer en traversant un lac de lave... à la nage. Et s'ils ne l'avaient fait qu'une seule fois :grimace:
L'honneur n'est qu'un bien personnel, le plus précieux, certes. Mais l'honneur n'est pas une qualité pour l'exercice de cet art délicat qu'est la guerre.
Avatar du membre
Isis
Traducteur d'élite
Traducteur d'élite
Messages : 3288
Contact :

Re: Wyrmstooth

Message par Isis »

Bon, je suis vraiment désolé Mezut, de t'avoir abandonné en cours de test.
J'avais fini à 80%, mais des soucis persos m'ont un peu coupé toute envie de quoique ce soit, Skyrim inclut.
J'ai encore des notes sur papiers, j'ignore si je te les avais filées ? Je pense que maintenant c'est plus (+) au SAML de faire les rapports.
Qui t'a aidé à finir ? :)
Tout travail mérite sa bière.
Vous souhaitez traduire ? Un petit coup d'œil ici, pour bien commencer !

Traduction facile de Fomod :
http://edghar.zz.mu/
Avatar du membre
La belette
Traductrice aguerrie | Testeuse confirmée
Traductrice aguerrie | Testeuse confirmée
Messages : 1252

Re: Wyrmstooth

Message par La belette »

hello tout le monde

Merci pour ce magnifique mod vraiment bien fait.
Par contre j'ai une petite question : les premiers murmures de Volum ne bénéficient pas de sous titrage, est ce normal ?
ha et puis j'ai vu des fourmis volantes :D

http://imagizer.imageshack.us/v2/800x600q90/22/4hq9.jpg
http://imagizer.imageshack.us/v2/800x60 ... 2/mc9i.jpg
Aime donner de gentils coups de pattes
Avatar du membre
Isis
Traducteur d'élite
Traducteur d'élite
Messages : 3288
Contact :

Re: Wyrmstooth

Message par Isis »

Salut !
Alors, pour les sous-titres de Vulom c'est bizarre ! J'ai testé et n'ai rien remarqué sinon ça et là deux trois fautes, et le fait qu'on, puisse pas accélérer les dialogues. Mais d'après mes notes, j'ai pas relevé un manque de sous titre en entrant dans la grotte.
Ou ne l'ai-je pas relevé pcq ce sont des murmures imperceptibles et "inutiles" dans le sens où c'est un effet sonore pour mettre en conditions ! :mrgreen:

Pour les fourmis volantes, je vois pas mais c'est stylé ! Si j'avais eu ça je m'en serais souvenu ! :D
Tout travail mérite sa bière.
Vous souhaitez traduire ? Un petit coup d'œil ici, pour bien commencer !

Traduction facile de Fomod :
http://edghar.zz.mu/
Répondre

Retourner vers « Guildes & Quêtes »