Fêtes 2.0

Bureau du SAML de la Jouabilité de Skyrim, bonjour.
Répondre
Sita
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 18422

Fêtes 2.0

Message par Sita »

Fêtes
(Holidays)
Version : 2.0

Auteur : isoku

Lien VO : Nexus

Lien du mod traduit : Confrérie

Rubrique de téléchargement : Jouabilité

Prérequis : SKSE et SkyUI recommandés

Description : Rajoute de nombreuses fêtes qui sont originaires du lore du jeu, ainsi quelques fêtes liées aux événements du jeu.
* Festival de la Nouvelle Vie : 1er Primétoile
* Prière des Vents du Sud : 15 Primétoile
* Jour des Lumières : 16 Primétoile
* Fête des Morts : 13 Clairciel ==> Pas trouvé dans la GBT
* Jour des Coeurs : 16 Clairciel
* Première Semaille : 7 Semailles
* Fête des Bouffons : 28 Ondepluie
* Seconde Semaille : 7 Plantaisons
* Fête du Mi-l'An : 16 Mi-l'An
* Festival des Marchands : 10 Hautzénith
* Repos du Soleil: 20 Hautzénith
* Fin de Récolte : 27 Vifazur
* Légendes et Chandelles : 3 Âtrefeu
* Festival des Sorcières : 13 Soufflegivre
* Festival des Guerriers : 20 Sombreciel
* Prière des Vents du Nord : 15 Soirétoile
* Saturalia : 25 Soirétoile
* Festival de l'Ancienne Vie : 31 Soirétoile
* La réunification de Bordeciel (La fin de la guerre civile)
* Jour de l'enfant de dragon (La défaite d'Aldhuin)
* Votre anniversaire
A chaque fête il se passe quelque chose dans différents endroits du jeu !

Traducteur : Sita, Edghar
Testeur : /

Autorisation : Acquise

Captures d'écrans :
ImageImage
ImageImage
Ebus
Testeur aspirant
Testeur aspirant
Messages : 194

Re: Wet and Cold - Holidays

Message par Ebus »

Pfiou, et bah c'est vraiment excellent comme mod! J'ignore comment tu fais pous nous dégoter les mods mais en tout cas, tu as du goût !

Il y a donc des acteurs avec une voix vo anglaise?
Avatar du membre
La belette
Traductrice aguerrie | Testeuse confirmée
Traductrice aguerrie | Testeuse confirmée
Messages : 1255

Re: Wet and Cold - Holidays

Message par La belette »

super mod !!!! vivement la sortie :)
Aime donner de gentils coups de pattes
Sita
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 18422

Re: Wet and Cold - Holidays

Message par Sita »

@Ebus :
J'attendais sa sortie et ce matin a été le bon jour !
Avatar du membre
Nayto
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 526

Re: Wet and Cold - Holidays

Message par Nayto »

J'adore ce genre de mods dynamiques, merci pour cette trouvaille Kaos !
"J'étais déjà misogyne, je deviens misanthrope, alors vous voyez il reste pas grand-chose."
Ebus
Testeur aspirant
Testeur aspirant
Messages : 194

Re: Wet and Cold - Holidays

Message par Ebus »

Merci! Comme l'a dit Nayto, ce genre de mod dynamique, j'aime sa :)
Sita
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 18422

Re: Wet and Cold - Holidays

Message par Sita »

Notez qu'à la fin de la bataille de Blancherive, les festivités sont interdites jusqu'à la fin de la guerre civile.
La réunification de bordeciel est la version impériale, il existe également une version sombrage.
Avatar du membre
varrgas
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 129

Re: Wet and Cold - Holidays

Message par varrgas »

génial, je viens de découvrir sur le nexus hier soir, je viens ici et hop, magie magie. Es que quelqu'un pourrais me dire plus précisément (la faute a mon niveau d'anglais) ce que la version française et anglaise vont changé ? dialogue écris ou vocale ? et si l'utilisé en anglais pour le moment serra un briseur immersion ou non ?

merci d'avance pour la traduction, et comme souvent, disponible pour tout test (je dois faire attention à pas trop cumuler mais bon :p )
Sita
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 18422

Re: Wet and Cold - Holidays

Message par Sita »

Et bien je n'ai pas encore le mod en jeu à vrai dire, mais pas mal de textes, quelques messages aussi, etc..
Pas vu encore vraiment de dialogue pour le moment.
Avatar du membre
lorane
Traductrice en herbe
Traductrice en herbe
Messages : 108

Re: Wet and Cold - Holidays

Message par lorane »

Ce mod donne vraiment envie ; par contre il risque de ne pas être compatible avec les mods 'Dawn of' qui modifient les villes.
Traduction en cours : Solitude - Capital Edition /Perfect Falkreath
Mods dont je suis les mises à jour : Ronceroc et Le cycle des Silencieux
Répondre

Retourner vers « Jouabilité »