Patch fr
Patch fr
Bonjour à tous,
Je viens vous présenter un nouveau partenariat. C'est avec le site Patch-fr qui met à disposition des traductions de jeux. On peut y trouver les traductions françaises de certaines perles uniquement disponible en anglais. L'avantage c'est que nos deux activités sont distinctes, donc il est impossible de se marcher sur les pieds !
Comme nos deux sites ont la même passion pour la traduction, nous avons trouvé intéressant d'essayer de travailler ensemble et donc de faire un partenariat. Seulement, nous ne voulons pas que ce partenariat reste un échange de liens basique, nous souhaiterions essayer de nous investir plus. Inny commence déjà à travailler avec eux pour la traduction de Legend of Grimrock.
C'est ainsi que je vous demande à vous, la communauté, ce que vous attendriez d'un tel partenariat, qui serait prêt à aider et surtout si vous avez des idées pour rendre le partenariat plus interactif, n'hésitez pas à nous les soumettre.
Leur site web : http://www.patch-fr.com et leur admin est déjà inscrit sur la confrérie : Brontes.
Je viens vous présenter un nouveau partenariat. C'est avec le site Patch-fr qui met à disposition des traductions de jeux. On peut y trouver les traductions françaises de certaines perles uniquement disponible en anglais. L'avantage c'est que nos deux activités sont distinctes, donc il est impossible de se marcher sur les pieds !
Comme nos deux sites ont la même passion pour la traduction, nous avons trouvé intéressant d'essayer de travailler ensemble et donc de faire un partenariat. Seulement, nous ne voulons pas que ce partenariat reste un échange de liens basique, nous souhaiterions essayer de nous investir plus. Inny commence déjà à travailler avec eux pour la traduction de Legend of Grimrock.
C'est ainsi que je vous demande à vous, la communauté, ce que vous attendriez d'un tel partenariat, qui serait prêt à aider et surtout si vous avez des idées pour rendre le partenariat plus interactif, n'hésitez pas à nous les soumettre.
Leur site web : http://www.patch-fr.com et leur admin est déjà inscrit sur la confrérie : Brontes.
La traduction ce n'est pas du bête mot à mot mais une adaptation, une refonte complète pour coller au mieux ...
Re: Patch fr
Je pense qu'on peut leur faire une place dans la section "Autres jeux", pour les projets, avec le même accès sur ce forum que pour les forums réservés aux traducteurs, histoire de filtrer un minimum quand même. Ca fontionnerait de la même façon que les teams de traduction en fin de compte.
- La v3 du Morrowind Overhaul est repoussée. -
Si vous cherchez des recettes issues de jeux vidéos, livres, séries... C'est par ici que ça se passe : www.recettes-de-geek.fr
Si vous cherchez des recettes issues de jeux vidéos, livres, séries... C'est par ici que ça se passe : www.recettes-de-geek.fr
Re: Patch fr
Argh dommage, j'allais leur proposer le patch fr compilé pour Sins of Solar Empire Trinity, bon pas grave.
Corax, Maître de la Raven Guard.
Vinctorus aut Mortis - Credo de la Raven Guard
Tuto installation mods Fallout 3/NV
Tuto installation mods Skyrim
Vinctorus aut Mortis - Credo de la Raven Guard
Tuto installation mods Fallout 3/NV
Tuto installation mods Skyrim
Re: Patch fr
Qu'y a-t-il Corax ?
- La v3 du Morrowind Overhaul est repoussée. -
Si vous cherchez des recettes issues de jeux vidéos, livres, séries... C'est par ici que ça se passe : www.recettes-de-geek.fr
Si vous cherchez des recettes issues de jeux vidéos, livres, séries... C'est par ici que ça se passe : www.recettes-de-geek.fr
Re: Patch fr
Ah intéressant tout ça !
Bref, petite réflexion en passant .
Après mes compétences techniques se limitent à traduire comme une brute .
Certes, mais le truc c'est qu'ils ont déjà leur propre site. Généralement multiplier les endroits où se regroupent les personnes du équipe ça met un peu le bazar (de mon point de vue) car risque de rater des infos/mauvaise répartition du travail etc. Après c'est certain qu'une sous-section pourrait être appropriée, mais alors plus comme une vitrine de leurs travaux qu'un espace de réel travail (mais alors pourquoi la rendre privée du coup ? ).Inny a écrit :Je pense qu'on peut leur faire une place dans la section "Autres jeux", pour les projets, avec le même accès sur ce forum que pour les forums réservés aux traducteurs, histoire de filtrer un minimum quand même. Ca fontionnerait de la même façon que les teams de traduction en fin de compte.
Bref, petite réflexion en passant .
Toujours prêt à aider pour ma part .Le big boss a écrit :C'est ainsi que je vous demande à vous, la communauté, ce que vous attendriez d'un tel partenariat, qui serait prêt à aider et surtout si vous avez des idées pour rendre le partenariat plus interactif, n'hésitez pas à nous les soumettre.
Après mes compétences techniques se limitent à traduire comme une brute .
Re: Patch fr
Je pense que c'est une très bonne idée ,ce partenaria sera sans doute très bénéfique !
Et un grand merci pour la traduction de Legends of Grimrock !
Et un grand merci pour la traduction de Legends of Grimrock !
- Aliens.Predator
- Traducteur vétéran
- Messages : 5242
Re: Patch fr
Moi je pense que c'est une très bonne chose pour les deux sites !
Re: Patch fr
Et bien c'est une très bonne nouvelle, même si nos activités diffèrent un peu.
Après pour la coopération je ne sais pas trop comment on peut faire cela, mais pas de souci.
Je viens d'ailleurs de me récréer un compte vu que le forum est tout neuf et tout beau et je vais voir si je trouve un patch FR pour EE [Le beau cadeau de GOG]
Après pour la coopération je ne sais pas trop comment on peut faire cela, mais pas de souci.
Je viens d'ailleurs de me récréer un compte vu que le forum est tout neuf et tout beau et je vais voir si je trouve un patch FR pour EE [Le beau cadeau de GOG]
- Aliens.Predator
- Traducteur vétéran
- Messages : 5242
Re: Patch fr
Moi j'ai quelque patch FR que je pourrais leur fournir de vieux jeux que j'ai en boite, Aliens Versus Predator 2 + Primal Hunt, Star Wars Jedi Knight 2, Death to Spies, Unreal 2 The Awakening etc...
Re: Patch fr
Argh, je viens de voir qu'il est nécessaire d'être inscrit pour télécharger les patchs, dommage, c'est un gros point faible.
Corax, Maître de la Raven Guard.
Vinctorus aut Mortis - Credo de la Raven Guard
Tuto installation mods Fallout 3/NV
Tuto installation mods Skyrim
Vinctorus aut Mortis - Credo de la Raven Guard
Tuto installation mods Fallout 3/NV
Tuto installation mods Skyrim