Boom to the Moon

C'est ici que l'on peut faire les demandes de traduction pour New Vegas.
Avatar du membre
Sita
Traducteur d'élite | Moddeur aguerri
Traducteur d'élite | Moddeur aguerri
Messages : 18339

Boom to the Moon

Message par Sita »

Boom to the Moon
Version : 1.01b

Auteur : Jokerine

Lien VO : Nexus

Rubrique de téléchargement : Aventure

Armure/Vêtement pour :

Prérequis : Les DLC Old World Blues et Lonesome Road, NVAC et donc NVSE sont recommandés

Description :


"Boom to the Moon" suit les aventures d'Anaximander un jeune homme qui a besoin d'aide pour trouver ce qui est arrivé à sa femme.
Cela implique peut-être une combinaison spatiale et une fusée.
Et comme d'habitude, tout va partir en live...

Au programme :
• 10 nouvelles quêtes.
• BSA de 971 mo chez votre admin favori (Donc le double en loose)
• 1 nouveau compagnon charismatique
• De l'humour.
• Pleins de goodies pour décorer votre demeure
• Un nouveau worldspace (cf titre)




Traducteur : S
Testeur :

Autorisation : Autorisation globale acquise depuis longtemps, d'ailleurs la miss m'a presque sauté (pour savoir si j'allais le traduire hein ! :D ) quand j'ai posté un compliment.

Captures d'écrans :
Image
Image
Image
Image
Image

Avatar du membre
Velvian
Moddeur aspirant
Moddeur aspirant
Messages : 709

Re: Boom to the Moon

Message par Velvian »

Superbe mode, je me demande si le/la modeur/se est ou as été astronaute car je trouve bien réaliste les différentes parties du mode, que sa soit la déco les objets de déco ou encore l’agencement.

au faite Sita, tu ma devancer je viens de terminer le mode il y a 10mn et j'allais poster la demande en traduction :D

Ah oui et pour info je préfère laisser la trad a qqun d'autre car il y a trop a traduire pour moi et je ne suis pas encore assez doué pour faire cette traduction.

Info: il y a un patch pour utiliser l'icone avatar pour les utilisateur de CCeC

Avatar du membre
nanotype
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 470

Re: Boom to the Moon

Message par nanotype »

Salut Sita!
Je voulais savoir, où tu en es niveau traduction de ce mod?
Proverbe Orc: "Si t'as un doute frappe encore, si ça bouge encore FRAPPE PLUS FORT !!!"
"La grammaire c'est comme les caleçons: t'es pas obligé de l'utiliser, mais les gens civilisés le font."

Avatar du membre
Sylom
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 10098

Re: Boom to the Moon

Message par Sylom »

Sans traducteur, je dirais que ça n'avance pas du tout.

Avatar du membre
nanotype
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 470

Re: Boom to the Moon

Message par nanotype »

Ok, je pense que je vais prendre la trad dès que j'ai réinstallé le jeu en question.
En attendant il reste en stand-by.
Je pense le réinstaller d'ici 2 jours ou ce soir si j'ai le temps.
Proverbe Orc: "Si t'as un doute frappe encore, si ça bouge encore FRAPPE PLUS FORT !!!"
"La grammaire c'est comme les caleçons: t'es pas obligé de l'utiliser, mais les gens civilisés le font."

Avatar du membre
nanotype
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 470

Re: Boom to the Moon

Message par nanotype »

Bon, Je reprend la trad!
Un travail avait été commencé dessus ou il faut que je commence de 0?
Dois-je renvoyer une demande de traduction à l'auteur?
Proverbe Orc: "Si t'as un doute frappe encore, si ça bouge encore FRAPPE PLUS FORT !!!"
"La grammaire c'est comme les caleçons: t'es pas obligé de l'utiliser, mais les gens civilisés le font."

Avatar du membre
Sylom
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 10098

Re: Boom to the Moon

Message par Sylom »

Personne n'a commencé de trad dessus, n'ayant jamais eu le temps d'ouvrir l'esp.
Pour la demande, pas la peine, on a une autorisation globale de Jokerine.
Je déplace le topic.

Avatar du membre
skyfall0246
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 103

Re: Boom to the Moon

Message par skyfall0246 »

nanotype a écrit :Bon, Je reprend la trad!
Un travail avait été commencé dessus ou il faut que je commence de 0?
Dois-je renvoyer une demande de traduction à l'auteur?
Je voudrais savoir ou en est la traduction de ce mod ?
Et si nanotype as abandonné le projet de traduire ce mod, si un autre traducteur aurais la gentillesse de prendre sa place ?
Merci
Tout ceci n'est pas réel Néo...
:gun: :panic:

Avatar du membre
nanotype
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 470

Re: Boom to the Moon

Message par nanotype »

J'avais bien commencé la traduction mais la perte (Paix à son âme) d'une clef USB contenant les XMLs de traduction m'a ramené à 0 faute de sauvegarde.
Je n'ai ni l'envie ni le temps de m'en occuper et pour le moment j'ai d'autre priorité bien plus importante.
Je compte toujours le traduire lorsque j'en aurai le temps.
Mais si quelqu'un veut me devancer pour le faire qu'il ne se gène pas.
Proverbe Orc: "Si t'as un doute frappe encore, si ça bouge encore FRAPPE PLUS FORT !!!"
"La grammaire c'est comme les caleçons: t'es pas obligé de l'utiliser, mais les gens civilisés le font."

Avatar du membre
Sita
Traducteur d'élite | Moddeur aguerri
Traducteur d'élite | Moddeur aguerri
Messages : 18339

Re: Boom to the Moon

Message par Sita »

J'ai très envie de refaire un tour à New Vegas. Je n'ai rien sur Fallout à traduire sauf le Maxwell World, mais vu les bogues.

Edit : Finalement IRL m'occupe trop et je vais essayer de commencer ce que j'ai terminé sur Oblivion/Skyrim.

Retourner vers « Demandes de traduction »