Avis à la population....
Pour des raisons professionnelles (déplacement à l'étranger) , je n'ai plus le temps de traduire les mods suivants :
- Angel Park 2
- A World of Pain
- The New Bison Steve Hotel
Je recherche un/des traducteurs pour prendre la suite.
Bien évidement je fournirai aux postulants mes fichiers ainsi que les détails de mon travail.
Pour info :
- Angel Park est traduit à 80 %
- A World of Pain est traduit à 70 %
- The New Bison Steve Hotel est traduit à 99 %
Désolé pour ceux qui attendaient une VF de ces mods.
Je serai de nouveau disponible dans 6 mois mais je passerai vous donner un bonjour de temps à autres.
avis : recherche traducteurs
Re: avis : recherche traducteurs
Si personne se dévoue j'ai toujours le frigo.
Re: avis : recherche traducteurs
En attendant maga, tu peux toujours envoyer à un admin.
Corax, Maître de la Raven Guard.
Vinctorus aut Mortis - Credo de la Raven Guard

Tuto installation mods Fallout 3/NV
Tuto installation mods Skyrim
Vinctorus aut Mortis - Credo de la Raven Guard

Tuto installation mods Fallout 3/NV
Tuto installation mods Skyrim
Re: avis : recherche traducteurs
Je vais traduire un maximum de trucs dimanche (vu que l'on a une heure de plus) et j'envoie les fichiers à un admin.
pour info :
il est vivement conseillé d'utiliser FNVedit (c'est plus lisible que le Geck) pour les dialogues et, pour des raisons de restrictions du nombre de caractères de FNVedit dans les messages, le Geck ou Tesnip.
Pour Angel Park :
- Monster Mod AP : 100 %
- AP Remix : 60 %
- AP Map Marker 100 %
il reste à faire :
- le texte des notes
- le texte des messages
Pour AWOP :
- il reste 70 % des dialogues à faire
- quelques messages
Pour New Bison Steve Hotel :
- quelques dialogues mais je vais essayer de finir dimanche
et si il me reste un peu de temps, je vais finir ESM VF de Gunrunner's Arsenal (pour ceux qui me l'ont demandé) et NV Error correction.
pour info :
il est vivement conseillé d'utiliser FNVedit (c'est plus lisible que le Geck) pour les dialogues et, pour des raisons de restrictions du nombre de caractères de FNVedit dans les messages, le Geck ou Tesnip.
Pour Angel Park :
- Monster Mod AP : 100 %
- AP Remix : 60 %
- AP Map Marker 100 %
il reste à faire :
- le texte des notes
- le texte des messages
Pour AWOP :
- il reste 70 % des dialogues à faire
- quelques messages
Pour New Bison Steve Hotel :
- quelques dialogues mais je vais essayer de finir dimanche
et si il me reste un peu de temps, je vais finir ESM VF de Gunrunner's Arsenal (pour ceux qui me l'ont demandé) et NV Error correction.

Re: avis : recherche traducteurs
Si tu arrives à finir les 3 derniers je serai très content !
Re: avis : recherche traducteurs
pour info :
j'ai passé certains fichiers à Corax, les volontaires sont les bienvenues pour prendre la suite des traductions, faire une demande à Corax pour prendre la suite.
Bien évidement, je me tiens à votre disposition pour vous indiquer ma méthode de traduction (et le pourquoi du comment de celle-ci).
j'ai passé certains fichiers à Corax, les volontaires sont les bienvenues pour prendre la suite des traductions, faire une demande à Corax pour prendre la suite.
Bien évidement, je me tiens à votre disposition pour vous indiquer ma méthode de traduction (et le pourquoi du comment de celle-ci).

Re: avis : recherche traducteurs
Joie et bonheur....
j'ai pu enfin récupérer un PC qui tient la route, je vais pouvoir reprendre les trads, sont forts ces japs/thaïs/chinois/coréens...en plus ils ont du matos hors normes.... je rentre dans 3 semaines (j'ai fait le plein pour ma boutique)...
je vais pouvoir vous faire des trads à 2 balles pour FNV mais pas pour Skyrim...(et pour cause...)
Pour info :
Skyrim au Japon, bin ça marche pas des masses... si c'est pas sur Nintendo... ils impriment pas...
et je veux vous faire profiter de la zizique que je mange tous les jours
[youtube][/youtube]
j'ai pu enfin récupérer un PC qui tient la route, je vais pouvoir reprendre les trads, sont forts ces japs/thaïs/chinois/coréens...en plus ils ont du matos hors normes.... je rentre dans 3 semaines (j'ai fait le plein pour ma boutique)...
je vais pouvoir vous faire des trads à 2 balles pour FNV mais pas pour Skyrim...(et pour cause...)
Pour info :
Skyrim au Japon, bin ça marche pas des masses... si c'est pas sur Nintendo... ils impriment pas...
et je veux vous faire profiter de la zizique que je mange tous les jours
[youtube][/youtube]
