221Gigowatt ou Gigowatt221 ?
Re: 221Gigowatt ou Gigowatt221 ?
Ha ! J'avais déjà demandé l'autorisation pour mettre le patch qu'elle avait fait pour Whiterun Reborn dans ma traduction, je le met pas du coup ? On peut toutafé le mettre dans le gros pack final.
- MetalFloPM
- Traducteur aguerri
- Messages : 768
Re: 221Gigowatt ou Gigowatt221 ?
Ah si si Chinami, je n'ai pas la sainte parole, tu peux le mettre je peux regrouper le tout par la suite
Traducteur du guide de Lexy : L'Héritage de l'Enfant de dragon.
Topic d'entraide. Notre discord.
N'oubliez pas de consulter le changelog régulièrement. Bonne chance !
Topic d'entraide. Notre discord.
N'oubliez pas de consulter le changelog régulièrement. Bonne chance !
Re: 221Gigowatt ou Gigowatt221 ?
Il serait mieux de ne pas le proposer dans deux archives différentes sur la Confrérie. Si je le met dans ma traduction, il ne faut pas oublier de ne pas le mettre dans le pack de patchs final. Mais ce n'est pas le sujet ici, on en discutera à la sortie de ma traduction ou du pack ! :3
- MetalFloPM
- Traducteur aguerri
- Messages : 768
Re: 221Gigowatt ou Gigowatt221 ?
Franchement, je me moque de savoir dans quelle archive se trouve le patch, du moment que je peux l'indiquer dans le guide ça me va
Stop hs
Stop hs
Traducteur du guide de Lexy : L'Héritage de l'Enfant de dragon.
Topic d'entraide. Notre discord.
N'oubliez pas de consulter le changelog régulièrement. Bonne chance !
Topic d'entraide. Notre discord.
N'oubliez pas de consulter le changelog régulièrement. Bonne chance !
- 221Gigowatt
- Traducteur aspirant
- Messages : 5
Re: 221Gigowatt ou Gigowatt221 ?
C'est super tout ça ! Je vais quand même terminer le guide une première fois, avant la sortie de LOTD v5, pour me familiariser avec ce modding de l' extrême et m'entraîner avec les traductions. Je vous contacterai sur Discord dans peu de temps car j'ai quelques questions techniques sur ESP-ESM Translator et je souhaite aussi m'impliquer dans la traduction d'OMEGA.
Je pense ensuite m'occuper de la traduction des textes de certaines textures. Par exemple, certaines bouteilles, pièces et panneaux d'indications des villes sont en anglais. Il y a bien des versions françaises de certains mods "textures" mais recouverts par d'autres plus spécialisés dont la traduction manque. J'avais noté deux mods qui sont dans ce cas mais je crois que j'en ai oublié quelques uns. Sur ce, j'aurai besoin d'aide pour identifier ces mods "textures" à traduire.
Il n'y a que les voix que je ne souhaite pas traduire, faute de moyen et de compétence (pas de micro de qualité, pas les qualités d'acteur).
Une petite question cependant, avant de conclure ce message : que va changer la v5 de LOTD dans le guide de Lexy ?
À très bientôt !
Je pense ensuite m'occuper de la traduction des textes de certaines textures. Par exemple, certaines bouteilles, pièces et panneaux d'indications des villes sont en anglais. Il y a bien des versions françaises de certains mods "textures" mais recouverts par d'autres plus spécialisés dont la traduction manque. J'avais noté deux mods qui sont dans ce cas mais je crois que j'en ai oublié quelques uns. Sur ce, j'aurai besoin d'aide pour identifier ces mods "textures" à traduire.
Il n'y a que les voix que je ne souhaite pas traduire, faute de moyen et de compétence (pas de micro de qualité, pas les qualités d'acteur).
Une petite question cependant, avant de conclure ce message : que va changer la v5 de LOTD dans le guide de Lexy ?
À très bientôt !
Re: 221Gigowatt ou Gigowatt221 ?
Hors-sujet
Coucou ! C'est hors-sujet, mais tu as ce topic si tu veux franciser des textures : https://confrerie-des-traducteurs.fr/fo ... 77&t=26703
Je passe souvent pour un con : je loupe des occasions de fermer ma gueule.
-
NEXUS MOD MANAGER TUE
NMM rend vos jeux stériles et impuissants.
Pour le soigner, appelez ce numéro : ICI
-
Re: 221Gigowatt ou Gigowatt221 ?
Tout ce qui va toucher aux consistency patches, vu que l'arche narrative va être touchée, que la liste des patchs LotD ne fait que 's'allonger de jours en jours et que le Refuge du Musée est complètement rebâti from scratch comme on dit.221Gigowatt a écrit : ↑05 juil. 2019, 18:53 Une petite question cependant, avant de conclure ce message : que va changer la v5 de LOTD dans le guide de Lexy ?
À très bientôt !
LIEN VERS LA VERSION 5
Vous savez jouer la comédie ? Vous avez un micro digne de ce nom ? Votre voix nous intéresse, doublez des mods !
Vous savez jouer la comédie ? Vous avez un micro digne de ce nom ? Votre voix nous intéresse, doublez des mods !