n'Edghar, A., Panoub, messire Maître de forge Kesta, Gros Trollinou,
Voilà je voudrais soumettre une proposition aux administrateurs et aux modérateurs du forum. Nopanic : Ceci n'est pas une révolution, mais des suggestions.
Comme je le disais à Oaristys et à Edghar le weekend du 19 septembre dernier, le but de cette requête est simple : simplifier l'accès aux topics didacticiels et tutoriels pour tous ; mais aussi libérer certains sous-forum de certains topics qui sont hors sujet.
Je vais principalement parler de Skyrim, car je connais moins les autres sous-forums dédiés aux précédents TES ainsi que les FO, mais il sera possible de calquer ces propositions.
Topic à ne pas toucher
Topic qui faut retirer
Topic qu'il faut modifier (Passer d'Annonce à Post-it ou vice versa, topic à mettre à jour d'urgence, à changer/modifier/ajouter dans le titre, ou encore autre décision suggérée à débattre ensembles)
J'ai tenu à distinguer Annonce globale > Annonce > Post-it en importance.
Annonce globale : présente dans tous les sous-forums
Annonce : présente dans un seul sous-forum spécifique
Post-it : topic épinglé pour une meilleure visibilité dans le sous-forum spécifique
-> Aussi, je voulais savoir @Roi & Apdji s'il était possible d'avoir un entre-deux entre Annonce globale et Annonce ?
Par exemple, afin d'éviter d'avoir un topic en Annonce globale qui serait hors sujet une bonne partie des sous-forums, est-il possible de le passer en Annonce simple, puis de le dédoubler/dupliquer dans d'autres sous-forums où il serait aussi pertinent de l'avoir ?
Exemple : Les sites de mods est en annonce globale, mais seuls dans quelques sous-forums il serait pertinent de pouvoir le retrouver (Skyrim \ Les Mods \ Demandes et Skyrim \ Les Mods \ Les Mods maison \ Idées. Dans les autres sous-forums il n'est pas nécessaire ni pertinent de l'y trouver. (Vous verrez plus bas que je ne l'ai pas répété pour éviter justement de répéter)
- Skyrim \ Les Mods
En effet, en tombant sur cette page, on peut penser que seules les demandes et les traductions sont incluses dans les mods, et que les tests ainsi que le service SAML ne correspondent qu'aux mods maison (sans s à maison serait plus correct non ?). Il faudrait ajouter une ligne
entre |Idées + En cours de dev| et |En test + SAML| afin d'indiquer que ces deux derniers topics ne sont pas exclusivement affiliés aux mods maisons, mais à tous les mods.
- Skyrim \ Les Mods \ Demandes
Les sites de mods ouvre vers tous les sites d'où nous pouvons créer une demande de traduction (Annonce)
Mods ne pouvant pas être traduits évite de créer inutilement une demande(tant qu'il est tenu à jour : une trad refusée = topic déplacé dans histoire = ajout dans ce topic recensant les refus)(Post-it)
- Skyrim \ Les Mods \ En traduction
Les sites de mods n'est pas utile dans ce sous-forum consacré aux mods en traduction, et non à la recherche de mods.
Sharlikrans Compatibility Patches est un peu obsolète comme topic non ? Pas tenu à jour, et au delà de ça, y'a vraiment tant de mods qui requièrent encore Sharlikrans Compatibility Patches ?... J'ai pas l'impression.(Post-it)
Le contenu du frigo ou les traductions abandonnées en cours (perso j'aurais placé l'adjectif "abandonnées" après "en cours", la syntaxe serait plus correct : "ou les traductions en cours abandonnées") est à sa place, mais n'est pas vraiment à jour (pas simple à tenir cela dit)(Post-it).
- Skyrim \ Les Mods \ Les Mods maison \ Idées
/Les sites de mods au début je voyais pas l'intérêt de ce topic ici, mais finalement il peut y rester, car les mods déjà existants ici, sur le nexus ou ailleurs sur d'autres sites peuvent être source d'inspiration.(AnnoncePost-it ?)
- Skyrim \ Les Mods \ Les Mods maison \ En cours de développement
Liste des mods de Sagittarius est utile, met en valeur les travaux de l'un de nos meilleurs moddeurs. Peut-être veiller à le mettre à jour ?(Post-it)
- Skyrim \ Les Mods \Les Mods maison \ En test
- Skyrim \ Les Mods \Les Mods maison \ SAML
LISTE DES MODS TRADUITS - SKYRIM (MAJ 11/05/12) 1°) n'est plus à jour (et pour cause vu la manne de mods ajoutés), 2°) est obsolète puisque aujourd'hui le SAML est excellemment bien organisé.
[Dispo sur le nexus] La légende du nid d'aigle n'est pas au bon endroit, à déplacer dans le sous-forum Histoires.
The cartographers map maker - vf n'est pas au bon endroit 1°) n'est pas présent sur la conf (2°) est pas à jour, et remplacé dans sa fonction par l'excellent Atlas, qui lui est présent chez nous), à déplacer dans le sous-forum Histoires.
- Skyrim \ La place du marché \ Histoires
M'aiq le menteur, le dénicheur de mods ! est à la bonne place. Je dirais même qu'il ne serait pas totalement hors-sujet d'être mis en annonce également dans le sous-forum Demandes : en effet, les demandes exprimées dans ce topic "M'aiq le menteur" sont satisfaites par environ 50% une réponse vers la confrérie, 50% vers le nexus. Et donc peuvent souvent amener à rédiger une demande de traduction. Qu'en pensez-vous ?
Tutoriel installation des mods via Nexus Mod Manager au bon endroit (AnnoncePost-it), peut-être changer le nom pour harmoniser : [TUTO] Installer les mods via Nexus Mod Manager
-> Il serait bon aussi de le mettre à jour ?
Les mises à jour officielles topic à mettre à jour. (Annonce)
[TUTO] Trier ses mods avec LOOT au bon endroit (Post-it)
[TUTO] Comment éditer les codes Setstage avec le CK n'est pas à sa place ici, à déplacer dans la Forge où messire maître Kesta saura quoi en faire.
Memory Patche avec SKSE 1.7.1 et sup au bon endroit (Post-it), peut-être changer le nom pour harmoniser : [TUTO] Memory Patche avec SKSE 1.7.1 et sup
Nettoyage de sauvegarde - SaveTool au bon endroit (Post-it), peut-être changer le nom pour harmoniser : [TUTO] Nettoyage de sauvegarde - SaveTool
Tutoriel pour l'utilisation de Wrye Bash au bon endroit (Post-it), peut-être changer le nom pour harmoniser : [TUTO] Utilisation de Wrye Bash
The Elders Scrolls V : Skyrim au bon endroit (Post-it)(peut-être retirer le 's' en trop à "Elder")
Trouvaille graphique (PC haut de gamme uniquement) au bon endroit (Post-it)
Liste des commandes au bon endroit (Post-it), mais gagnerait à être mis à jour, quitte à renvoyer chez nos confrères ici : http://wiwiki.wiwiland.net/index.php/Sk ... es_console (Oui je sais ce que certains vont dire, nous sommes la conf, pas le wiki de wiwiland. M'enfin là il n'y a rien de mal à diriger nos utilisateurs vers cette page très bien présentée et complète, qu'il consulteront et reviendront ensuite.)
LES FICHIERS .INI au bon endroit (Post-it)
Skyrim Script Extender (SKSE) au bon endroit (Post-it)
[SKSE, MCM, CK, LB, UNP] Les Différents Acronymes de Skyrim au bon endroit (Post-it)(Peut-être une petite mise à jour serait bienvenue ?)
Tweakguide Skyrim au bon endroit (Post-it), mais gagnerait à être mis à jour en ajoutant les excellentes explication de la page 3.
- Skyrim \ Le Fort \ La Bibliothèque
[TUTO] COMMENT TRADUIRE LES MODS AVEC SCRIPTS au bon endroit (AnnoncePost-it)
La traduction, étape par étape au bon endroit (Post-itAnnonce) >> Concernant ce topic, je développerai plus bas où il serait important de le mettre aussi en annonce outre dans la bibliothèque.
[Tuto] Doublage et lipsync au bon endroit (Post-it)
[Orthographe] Usages orthotypographiques elderscrolliens au bon endroit (Post-it)
Récapitulatif des méthodes de traduction au bon endroit (Post-it)
[Tuto] Les FOMOD - Traduction et création au bon endroit (Post-it)
Petit Lexique du Traducteur au bon endroit dans la Bibliothèque (Post-it ?) mais de deux choses l'une : Il n'est plus à jour, mais cela vaut-il la peine de le tenir à jour alors que la BDD intégrée dans EET répond d'ores et déjà à tous nos doutes concernant les termes des traductions officielles. Le retirer des Post-it permettrait d'alléger l'entête des topics de la "Bibiliothèque".
[Tuto] Faire un BSA avec BSAOpt au bon endroit (Post-it)
Outil de Traduction : TesVtranslator - SkyrimStringTranslator au bon endroit (Post-it)
Exemple type de lisez-moi pour les traductions au bon endroit (Post-it)
Exemple type de demande d'autorisation pour une traduction au bon endroit (Post-it)
TESVSNIP - RISQUE DE CORRUPTION DES ESP au bon endroit (Post-it)
-> Deux propositions que je vous soumets :
ESP-ESM Translation est actuellement dans Skyrim \ Les Mods \ SAML \ Utilitaires. >Il serait judicieux d'ajouter également le topic ici dans la Bibliothèque en Post-it avec le titre comme suit : Outil de Traduction : ESP-ESM Translation
J'ignore s'il est possible de doubler un topic, un dans SAML\Utilitaire, un dans la Bibliothèque. Comme c'est possible avec les Annonces, je suppose que c'est pas impossible là non plus ? A vous les studiosmodos ! (et admins)
[Tuto] Générer un fichier XML à partir des VO et VF d'un mod (avec EET)devrait passer en Post-it car il permet de faire des mises à jour de traductions sans avoir à aller quémander le XML -souvent inexistant- ni à faire de serveur parallèle dédié exclusivement aux XML. Fait !
- Il est un topic mis en relief ci-dessus qui devrait être affiché en annonce globale dans tous les sous-forum suivant : Demande, En traduction, En test, SAML, Bibliothèque, (Forge ?) et Salle de recherches, ainsi que dans Histoire de La place du Marché, car il rassemble en son sein et redirige vers tous les topics nécessaires au bon déroulement d'une traduction, depuis la demande jusqu'au suivis SAML : La traduction, étape par étape
Je termine par les règles de la confrérie ! :
- Le Château \ Les Règles de la confrérie
Évidemment je ne reviendrai et ne remettrai absolument pas en cause l’existence de ces topics, ni la présence de ces topics à cet endroit-ci qui est leur place.
Ils n'ont pas à changer d'endroit.
Non, en effet, mais ils pourraient, et c'est une proposition je le précise, s'exporter et se dédoubler en Annonce dans leur(s) sous-forum(s) respectif(s) en plus d'être présent ici. Ce afin que chacun prenne mieux conscience des règles qui sont établies.Pour les Moddeurs -> dans la Forge ainsi que dans Skyrim \ Les Mods \ Les Mods maison \ En cours de développement
Pour les Traducteurs -> dans la Bibliothèque ainsi que dans Skyrim \ Les Mods \ En traduction
Pour les Testeurs -> dans Skyrim \ Les Mods \ En test
Pour les uploads -> dans Skyrim \ Les Mods \ SAML