1356 résultats trouvés
- 16 oct. 2014, 15:59
- Forum : Jouabilité
- Sujet : SPERG - Atouts et jouabilité améliorés 4.0
- Réponses : 167
- Vues : 38741
Re: SPERG - Atouts et gameplay améliorés 4.0
Tape dans la console : "Help Guerrier Spectral", sinon juste "Help" avec "Guerrier" ou "Spectral" cela devrait te donner l'id.
- 16 oct. 2014, 13:36
- Forum : Aide
- Sujet : Coupure du jeu
- Réponses : 14
- Vues : 2740
Re: Coupure du jeu
Pour cela il ne faut télécharger que des mods traduits et non en anglais.
Tout les mods que tu utilise en anglais, et qui viennent à toucher quelque chose dans le jeu d'origine le mettront en anglais.
Et bien sûr tout ce qu'ils ajoutent sera aussi en anglais.
Tout les mods que tu utilise en anglais, et qui viennent à toucher quelque chose dans le jeu d'origine le mettront en anglais.
Et bien sûr tout ce qu'ils ajoutent sera aussi en anglais.
- 15 oct. 2014, 11:52
- Forum : Idées
- Sujet : Patrouilles plus importantes et diversité des sexes
- Réponses : 6
- Vues : 10128
Re: Re : patrouilles plus importantes et diversitée des sexe
En fait je navigue via l'application taptalk sur le forum, et la section où se trouve le topic où je poste n'est pas visible. [emoji28]
- 14 oct. 2014, 15:49
- Forum : Utilitaires
- Sujet : EET - ESP-ESM Translator
- Réponses : 1771
- Vues : 232003
Re: ESP-ESM Translation
Je suis pas fou !
Je testerais donc
EDIT: Cela fonctionne nickel
Problème résolu donc.
Je testerais donc
EDIT: Cela fonctionne nickel
Problème résolu donc.
- 12 oct. 2014, 13:20
- Forum : Utilitaires
- Sujet : EET - ESP-ESM Translator
- Réponses : 1771
- Vues : 232003
Re: ESP-ESM Translation
Ta question m'a permis de remarquer que les lignes ne sont en fait pas traduit dans le programme alors que je pensais que c'était le cas. Le "texte original" ne change pas après avoir cliqué sur "Lancer la traduction du mod" : http://image.noelshack.com/fichiers/2014/41/141311268...
- 11 oct. 2014, 13:08
- Forum : Utilitaires
- Sujet : EET - ESP-ESM Translator
- Réponses : 1771
- Vues : 232003
Re: ESP-ESM Translation
J'ai une question du coup, si les auteurs laisse les fichier sources et que EET prend en priorité les sources (fichiers .psc) et au lieux des scripts compilé (fichiers .pex), si l'on supprime les fichier sources, EET ne traduira-t-il pas directement les fichier pex ? Ou alors il ne peut pas traduire...
- 11 oct. 2014, 10:17
- Forum : Jouabilité
- Sujet : More Perks 2.4.6
- Réponses : 218
- Vues : 43191
Re: More Perks/ Nouvelles aptitudes
Surtout que ce mod est vraiment pas mal ! Si je devais reprendre FNV un jour ce serais surtout pour ce mod (et Projet NEVADA)
- 11 oct. 2014, 01:59
- Forum : Aide
- Sujet : Coupure du jeu
- Réponses : 14
- Vues : 2740
Re: Coupure du jeu
Hors-sujet
Je sais bien , c'est juste que je viens juste de finir la saison 2 de Wakfu et j'attends avec impatience la suite annoncé courant de cette année.
Et j'aime bien cette musique.
Et j'aime bien cette musique.
- 11 oct. 2014, 00:37
- Forum : Jouabilité
- Sujet : More Perks 2.4.6
- Réponses : 218
- Vues : 43191
Re: More Perks/ Nouvelles aptitudes
Juste par curiosité, Kaos, l'archive que je t'ai envoyé a-t-elle une quelconque utilité ? Surtout que je n'ai pas compris l'histoire étant donné qu'il y avait pas mal de traducteurs alors pourquoi serais-je le seul qui l'avais encore ? Enfin dans le cas où celle-ci se trouve bien servir à quelque ch...
- 10 oct. 2014, 23:29
- Forum : Aide
- Sujet : Coupure du jeu
- Réponses : 14
- Vues : 2740
Re: Coupure du jeu
Bran ar Kamalar a écrit :Vous allez être étonné il n'y a qu'un seul jeu qui me pose le même problème de surchauffe des cpu et pas de la carte graphique c'est Wakfu...
Hors-sujet
"Sois le feu et la terre,
L'eau et la poussière,
Héros malgré toi,
Vois la légende s'écrire..."
Okay, okay j'arrête
L'eau et la poussière,
Héros malgré toi,
Vois la légende s'écrire..."
Okay, okay j'arrête