25 résultats trouvés
- 20 juil. 2013, 21:10
- Forum : En test
- Sujet : Skyrim - Tycoon
- Réponses : 30
- Vues : 9989
Re: Skyrim - Tycoon
Les 4 factions du mod sont les suivantes : la vôtre, les Impériaux, la Compagnie de l'Empire Oriental et les Nordiques (mais ceux ci ne sont pas vraiment une faction )
- 20 juil. 2013, 15:33
- Forum : En test
- Sujet : Skyrim - Tycoon
- Réponses : 30
- Vues : 9989
Re: Skyrim - Tycoon
Bien, le mod est traduit et je cherche des malheureux esclaves testeurs pour tester le mod.
- 17 juil. 2013, 17:41
- Forum : Entraide
- Sujet : Traduction "Census and Excise"
- Réponses : 2
- Vues : 41
Re: Traduction "Census and Excise"
D'accord, merci bien 

- 17 juil. 2013, 17:17
- Forum : Entraide
- Sujet : Traduction "Census and Excise"
- Réponses : 2
- Vues : 41
Traduction "Census and Excise"
Bonjour à vous.
Je traduis actuellement le mod Skyrim - Tycoon et au cours de ma traduction je suis tombé sur le nom d'une organisation qui date de Morrowind : "The Census and Excise" qui, d'après ce que j'ai lu sur les wiki anglais, serait l'équivalent des Impôts dans The Elder Scrolls
Seulement ...
Je traduis actuellement le mod Skyrim - Tycoon et au cours de ma traduction je suis tombé sur le nom d'une organisation qui date de Morrowind : "The Census and Excise" qui, d'après ce que j'ai lu sur les wiki anglais, serait l'équivalent des Impôts dans The Elder Scrolls
Seulement ...
- 15 juil. 2013, 20:44
- Forum : En test
- Sujet : Skyrim - Tycoon
- Réponses : 30
- Vues : 9989
Re: Skyrim - Tycoon
Ça m'a l'air d'être un bon mod ! Je crois...que je vais essayer de le traduire. J'ai du temps de libre autant en profiter 

- 15 juil. 2013, 19:40
- Forum : Guildes & Quêtes
- Sujet : CWO - Révision de la guerre civile 4.03
- Réponses : 112
- Vues : 46387
Re: Civil War Overhaul
Pour ceux qui veulent tester le mod, il faut me demander le lien en mp.
Je le redis, n'installez pas ce mod sur une ancienne sauvegarde.
[mod="Koala"]On distribue les liens concernant le téléchargement de la version test en mp.
Cf les règles de la confrérie.[/mod]
Je le redis, n'installez pas ce mod sur une ancienne sauvegarde.
[mod="Koala"]On distribue les liens concernant le téléchargement de la version test en mp.

Cf les règles de la confrérie.[/mod]
- 14 juil. 2013, 21:03
- Forum : Guildes & Quêtes
- Sujet : CWO - Révision de la guerre civile 4.03
- Réponses : 112
- Vues : 46387
Re: Civil War Overhaul
J'imagine que les PNJ importants qui participent aux batailles sont flaggés en "essential". Après, au pire, si tu tombe sur un personnage important qui vient de clamser devant toi tu fait un petit "resurrect" sur le mort 

- 14 juil. 2013, 13:39
- Forum : Guildes & Quêtes
- Sujet : CWO - Révision de la guerre civile 4.03
- Réponses : 112
- Vues : 46387
Re: Civil War Overhaul
D’accord, voici un résumé des fonctions de ce mod.
Ce mod rajoute des fonctions intéressantes à la Guerre Civile.
A) Vous avez décidé de soutenir l’Empire dans sa reconquête de Bordeciel ? N’espérez pas venir vous balader à Vendeaume ou bien à Faillaise sans problème ! Vous êtes un ennemi des ...
Ce mod rajoute des fonctions intéressantes à la Guerre Civile.
A) Vous avez décidé de soutenir l’Empire dans sa reconquête de Bordeciel ? N’espérez pas venir vous balader à Vendeaume ou bien à Faillaise sans problème ! Vous êtes un ennemi des ...
- 13 juil. 2013, 18:48
- Forum : Guildes & Quêtes
- Sujet : CWO - Révision de la guerre civile 4.03
- Réponses : 112
- Vues : 46387
Re: Civil War Overhaul
Je ne pourrait pas dire, j'utilise TESVTranslator. Je vais tout de même essayer de voir ça avec le Creation Kit et si je ne trouve rien, j'essaierai de réduire la longueur de ma traduction.
Edit : Le CK ne me montre pas la moindre erreur et tout à l'air normal. On verra lors des tests.
Qui pour ...
Edit : Le CK ne me montre pas la moindre erreur et tout à l'air normal. On verra lors des tests.
Qui pour ...
- 13 juil. 2013, 15:59
- Forum : Guildes & Quêtes
- Sujet : CWO - Révision de la guerre civile 4.03
- Réponses : 112
- Vues : 46387
Re: Civil War Overhaul
Bon, j'ai presque terminé la traduction de l'ESP. En effet je bloque sur un phrase. Non pas que je ne sais pas la traduire mais apparemment ma traduction dépasse le nombre de caractères autorisés.
Le fait que l'on dépasse le nombre de caractère autorisé a-t-il un impact en jeu (texte qui dépasse ...
Le fait que l'on dépasse le nombre de caractère autorisé a-t-il un impact en jeu (texte qui dépasse ...