Dragonborn en Bordeciel 4.0.0

Bureau du SAML de la Jouabilité de Skyrim, bonjour.
Avatar du membre
Osamodas
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 694

Dragonborn en Bordeciel 4.0.0

Message par Osamodas »

Dragonborn en Bordeciel
(Dragonborn DLC is Part of Skyrim (DPOS))
Version : 4.0.0

Auteur : midgetalien

Lien VO : Nexus

Lien VF : Confrérie

Rubrique de téléchargement : Jouabilité

Armure/Vêtement pour : Hommes & femmes

Prérequis : Dragonborn

Description : Ce mod intègre plus profondément l'existence du DLC Dragonborn en Bordeciel, en y intégrant une partie de son contenu propre. Les commerçants peuvent ainsi vendre des articles directement liés au DLC, sans pour autant tout offrir, afin de garder un minimum d'immersion et une partie des surprises offertes par la visite de Solstheim.

• Certains vendeurs dunmers vendent divers articles de Dragonborn (livres, équipements, ingrédients).
• Plusieurs vendeurs (Aval Atheon, Brand'Shei et Faryl Atheon) voient leurs vêtements remplacés par des tenues typiquement dunmers.
• Le butin (coffres, cadavres, etc.) de Dragonborn est ajouté en Bordeciel.
• Plusieurs créatures spécifiques ont été ajoutées çà et là en Bordeciel.
• Plusieurs livres, armements, runes et objets divers ont été ajoutés aux listes de niveaux, leur donnant ainsi une chance d'apparaître dans le butin des coffres et dans le commerce des mages de la cour des jarls.
• Les bâtons non enchantés peuvent maintenant être enchantés à l'Académie (exemple : les bâtons de destruction non enchantés peuvent être apportés à Faralda).
• Urag Gro-Shub (Académie de Fortdhiver) aura parfois des livres communs/rares issus de Dragonborn.

Traducteur : Osamodas
Testeur : Osamodas & Shangara

Autorisation : Globale confirmée.

Captures d'écran :
Image
Modifié en dernier par Osamodas le 19 janv. 2015, 20:48, modifié 9 fois.
Avatar du membre
Jurema
Traducteur en herbe
Traducteur en herbe
Messages : 3016

Re: Dragonborn DLC is Part of Skyrim

Message par Jurema »

Intéressant comme mod :)
Avatar du membre
Osamodas
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 694

Re: Dragonborn DLC is Part of Skyrim

Message par Osamodas »

très ^^ il entre dans la même lignée que son homologue pour Hearthfire (que j'utilise déjà moi-même)
Mon profil Nexus
BahamutOsa
En traduction
Une aventure de sorceleur + WA-UCI
Le labyrinthe
En test
~~~
En upload
~~~
Avatar du membre
Osamodas
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 694

Re: Dragonborn DLC is Part of Skyrim

Message par Osamodas »

Autorisation obtenue (précision demandée ensuite concernant divers autres mods de l'auteur, donc probabilité globale à confirmer).
L'auteur indique être entrain de travailler sur une version améliorée du mod, que je ne manquerai pas de mettre à jour au niveau de la traduction.
Image
Le mod peut donc passer en attente de test ^^
Mon profil Nexus
BahamutOsa
En traduction
Une aventure de sorceleur + WA-UCI
Le labyrinthe
En test
~~~
En upload
~~~
Avatar du membre
Jurema
Traducteur en herbe
Traducteur en herbe
Messages : 3016

Re: Dragonborn DLC is Part of Skyrim

Message par Jurema »

J'ai un mod qui améliore Corberoc, c'est compatible ? (je demande car on sait jamais :) )
ps : on en est où ? :D
Avatar du membre
Osamodas
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 694

Re: Dragonborn DLC is Part of Skyrim

Message par Osamodas »

Sachant que ce mod implante juste plein de trucs issus de Dragonborn en Bordeciel, je pense que oui ça devrait être compatible ^^

ps : on en est à l'attente d'un testeur prêt à faire le tour de tout bordeciel pour vérifier que tout fonctionne, et me corriger accessoirement lol ^^
Mon profil Nexus
BahamutOsa
En traduction
Une aventure de sorceleur + WA-UCI
Le labyrinthe
En test
~~~
En upload
~~~
Avatar du membre
Osamodas
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 694

Re: Dragonborn DLC is Part of Skyrim

Message par Osamodas »

le mod est passé en V3.0
Ajout et modification de l'.esp fait dans le dossier francophone

Edit 1/1/15 : L-M 3.0.0 complété, et topic du sujet également.

Edit 2/1/15 : Autorisation globale confirmée. La Confrérie peut donc prendre en charge la totalité des traductions de ses mods (dont plusieurs autres en rapport avec Dragonborn et d'autres DLC)
Image
Mon profil Nexus
BahamutOsa
En traduction
Une aventure de sorceleur + WA-UCI
Le labyrinthe
En test
~~~
En upload
~~~
Avatar du membre
Osamodas
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 694

Re: Dragonborn DLC is Part of Skyrim

Message par Osamodas »

Petite news : l'auteur ayant émis la proposition d'ajouter le lien vers l'upload FR de la confrérie à sa description Nexus, je prend en charge moi-même la première phase de tests détaillés.
Si quelqu'un désirerait s'y atteler également,d'un oeil externe à l'avis du traducteur (au cas où j'aurais omis certains aspects), ce sera un plaisir de lui envoyer le pré-upload Mediafire à cet effet.

Avancé du test en cours : entrain de vérifier et revérifier chaque détail du mod implanté sur ma partie (326 mods réimplantés sur 449, totalité des quêtes déjà reterminées), aucun problème jusque là (mis à part un retour bureau mais je l'ai vraiment cherché en plaçant volontairement mal l'esp dans le chargement).

Edit 18h44 : première phase de texte achevée sous 451 mods (2 autres ajoutés dont pouets variés après avoir réinstallé l'ensemble de mon contenu), aucun problème visible pour ma part.
Chose restante à faire : test final d'une tierce personne (possédant éventuellement des mods que je n'utilise pas, à savoir majoritairement au niveau des graphsimes & modifications environnementales/communautaires).
Mon profil Nexus
BahamutOsa
En traduction
Une aventure de sorceleur + WA-UCI
Le labyrinthe
En test
~~~
En upload
~~~
Avatar du membre
Jurema
Traducteur en herbe
Traducteur en herbe
Messages : 3016

Re: Dragonborn DLC is Part of Skyrim

Message par Jurema »

Est-ce que c'est compatible avec ce mod ? http://www.confrerie-des-traducteurs.fr ... culturelle
Avatar du membre
Osamodas
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 694

Re: Dragonborn DLC is Part of Skyrim

Message par Osamodas »

Théoriquement non car, en tout cas pour Bran'Sheï (qui est lui-même dunmer) cela touche aux mêmes ressources, mais c'est à tester.
Ce mod là je ne l'utilise pas personnellement vu que j'essaye d'éviter tout ce qui modifie les ressources de base de Skyrim et les graphismes, mais c'est à tester.
Au vu de tous les mods nécessaires au bon fonctionnement de Diversité culturelle, il faudrait peut-être y jeter un oeil (surtout pour Froid et humide qui modifie radicalement les intempéries de Bordeciel, je ne sais pas quel effet cela aura sur celui-ci, d'où l'attente d'un second test plus axé sur les graphismes et les gros changements du jeu).

Je peux peut-être t'envoyer le lien Mediafire si tu veux en faire le test au niveau du mod cité et de ses prérequis ("et plus si affinités" lol).
Mon profil Nexus
BahamutOsa
En traduction
Une aventure de sorceleur + WA-UCI
Le labyrinthe
En test
~~~
En upload
~~~
Répondre

Retourner vers « Jouabilité »