Cube Experimental v1.0.4

Bureau du SAML des Aventures de Fallout 3, bonjour.
Avatar du membre
Doezer
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 1568

Re: Cube Experimental

Message par Doezer »

Salut à tous je suis nouveau sur ce forum (la traduction m'intéresse)

Enfin c'est pas pour parler de ça ^^
Juste pour dire que j'ai fini ce mod là, et au niveau des trucs à traduire, il y a :
- les mots (sur des papiers par terre )
- les notes dans les ordis
- toute la bande son (à partir du moment ou on rentre dans le cube, ça parle beaucoup en allemand)
- tous les objets qui sont pas directement traduits (rien que la maison pour entrer dans le cube, rien n'est traduit dedans)

c'est une liste non-exhaustive bien sûr ^^

(je vais peut-être m'occuper de faire tout le mod en vidéo)
Traducteur/doubleur
LisezmoiCreator v1.4
Avatar du membre
apdji
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 9868
Contact :

Re: Cube Experimental

Message par apdji »

Le souci majeur, tant en audio qu'en écrit, c'est que pour l'instant, on n'a pas de traducteurs qui se sentent de faire de la traduction all/fr ;)
Image

"Pas de coercition ... un peu d'éducation ..." Moorelf
Avatar du membre
Doezer
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 1568

Re: Cube Experimental

Message par Doezer »

Moi je veux bien aider à la trad de la version anglaise (quand elle sortira, d'après un des devs, ils font l'audio là, donc ça devrait plus trop tarder , genre pendant l'été).

En fait le truc, c'est que le fichier est un fichier maître (esm), donc il n'y a pas les petits astérisques ^^ (même si c'est pas dur à trouver vu la quantité de choses ^^)
Traducteur/doubleur
LisezmoiCreator v1.4
Avatar du membre
apdji
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 9868
Contact :

Re: Cube Experimental

Message par apdji »

Pour faire une trad', il est vivement conseillé de convertir les esm en esp ;)
Et après demande/confirmation auprès du roi des techniciens :D Le plus simple pour faire ce type de convertion, c'est TES gecko, il marche tant pour obli que pour fallout pour cette manip'
Image

"Pas de coercition ... un peu d'éducation ..." Moorelf
Avatar du membre
Doezer
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 1568

Re: Cube Experimental

Message par Doezer »

J'savais même pas qu'on pouvait ^^
Traducteur/doubleur
LisezmoiCreator v1.4
morghoth
Traducteur aspirant
Traducteur aspirant
Messages : 86

Re: Cube Experimental

Message par morghoth »

De toute façon si je ne m'abuse on ne peut pas sauvegarder un master, j'ai eu le coup avec Settler.
Pour les astérisques ça vaut le coup de demander l'esp à partir duquel les dev ont travaillé, ça peut toujours aider.
Sinon avec Fomm ça se gère aussi,faut juste savoir qu'il y a un attribut à changer en plus de l'extension.
Modifié en dernier par morghoth le 20 juin 2015, 17:37, modifié 4 fois.
Raison : passage d'un disciple
En vacances pour une durée indeterminée
Recherche testeurs pour mods traduits.PM s.v.p. :)

Tecra's Mod Translator pour Fallout 3
Avatar du membre
Doezer
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 1568

Re: Cube Experimental

Message par Doezer »

enfin bon dans tous les cas il faut attendre la version anglaise ^^
Traducteur/doubleur
LisezmoiCreator v1.4
Avatar du membre
Sylom
Légende de la Confrérie
Légende de la Confrérie
Messages : 10085

Re: Cube Experimental

Message par Sylom »

Salut tout le monde.

C'est quoi le problème pour traduire ce mod ?
Si c'est juste l'allemand, alors je peux peut-être aider vu que j'ai fait de l'allemand. :)
Avatar du membre
Doezer
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 1568

Re: Cube Experimental

Message par Doezer »

Le problème c'est pas l'allemand en soi, c'est plutôt le fait que le mod soit énorme ET en allemand. ^^

Mais ils vont bientôt sortir la Version anglaise donc faut attendre un peu.
Traducteur/doubleur
LisezmoiCreator v1.4
Avatar du membre
Doezer
Traducteur chevronné
Traducteur chevronné
Messages : 1568

Re: Cube Experimental

Message par Doezer »

J'uppe le sujet, On a l'autorisation des devs pour la traduction en francais... (on attend la version anglaise évidemment ^^)
( voir http://www.nexusmods.com/fallout3/mods/6270/?)

Je sais qu'il a mis "doezer and his team", mais c'est parce que je suis son contact (j'veux dire que croyez pas que je lui ai dit que j'étais le "chef" ^^)
Traducteur/doubleur
LisezmoiCreator v1.4
Répondre

Retourner vers « Aventures »