Nop, il n'est pas seul. J'ai repris le mod d'après la base qu'Arantir avait déjà traduit.Doridion a écrit :Plop Apparement Arantir622, tu es pour l'instant le seul sur le coup ( je peux te filer la main si ca te vas ) sachant qu'il vaut peut-etre mieux se concentrer sur la trad pure du mod avant de voir pour les voix ( ce qui tend a poser quelques soucis ), quitte a faire un up.
Donc as-tu demandé une copie de la trad du Frigo a Sylom que tu puisses comparer-ameliorer ta traduction voire fusionner simplement les deux ?
Le cas echeant, tu peux toujours faire passer ta trad a Sylom, je m'occuperais des lignes restantes, on lance la phase de test ( sans les voix fr ), si le test est OK, on pourra se focaliser sur les voix et tenter de court-circuiter la malediction
PS : Surtout que la version nexus en est a la 4.51 ... ca commence a coller un sacré fossé.
Par contre, c'est un chouïa plus long que prévu parce-que je fais la mise à jour directement. Donc, j'ai pris la dernière mise à jour sur le Nexus + la base d'Arantir et je traduis ce que l'auteur a ajouté depuis.
Comme je l'ai dit par mp à Arantir, j'ai presque fini. Donc, un peu de patience.