Le Guide de la Confrérie des Traducteurs

Comme vous vous en doutez, c'est ici que l'on parle de tout et n'importe quoi.
Verrouillé
Avatar du membre
Oaristys
Administratrice | Traductrice
Administratrice | Traductrice
Messages : 9437

Le Guide de la Confrérie des Traducteurs

Message par Oaristys »

Bonjour à toi, nouveau venu que tu es (ou habitué curieux) !

Tu es ici parce que tu as cliqué sur le lien fourni dans le message automatisé de bienvenue (ou que tu es curieux, mais bref). Voici donc le « Guide du Confrère et de la Consœur » pour comprendre comment fonctionne le forum (c’est très simple, pas d’inquiétude).

Te voilà fraîchement inscrit sur la Confrérie des Traducteurs. Tu es heureux et impatient, ton clavier te démange et il te faut absolument poster... Mais avant cela, il y a des choses à faire pour que tout se passe bien.


Étape 1 : Lecture du règlement

Comme tout site, la Confrérie a un règlement que tu dois respecter. C'est ici : viewforum.php?f=35
Je ne peux que te conseiller de tout lire, même ce par quoi tu penses ne pas être concerné.


Étape 2 : Présentation

Tu peux maintenant te présenter dans la section « Présentation », en créant un topic rien qu'à toi : viewforum.php?f=14. Libre à toi d'écrire ta présentation et d'y mettre ce que tu désires. Si tu souhaites un rang pour débuter (Traducteur aspirant, Moddeur aspirant...), il faut aussi le signaler dans ta présentation pour avoir accès aux sections d’aide et tutos correspondantes.

Bref, tu t'es inscrit, tu connais le règlement, tu t'es présenté. À l'assaut pour écrire !


Étape 3: Choix de la section

La règle d’or : 1 mod = 1 topic. Il ne doit pas y avoir plusieurs topics concernant un même mod. Ensuite, la question primordiale à se poser : Pour quel jeu ? Chaque section de jeu (indiquées par de jolies vignettes sur la page d’index : index.php) est composée de la même façon :

Demande : pour présenter un mod pas encore traduit et demander à la communauté de le traduire. Merci de bien chercher avant s’il n’y a pas déjà un topic (le mieux, c’est avec le nom de l’auteur ou l’ID Nexus si c’est un mod Nexus, c’est-à-dire le numéro à la fin de l’URL). Un formulaire vide s’affiche, il est impératif de le respecter (il sera exporté par les uploadeurs) et de le remplir au maximum. Toute demande se doit d'être attirante et « vendre » le mod. Ou alors c'est qu'on ne veut pas vraiment qu'il soit traduit...
Si tu veux te charger d’une traduction dans Demande, il suffit de poster pour le signaler.

En traduction : même chose que ci-dessus, mais quand TU es le traducteur qui s’en charge. (Si le topic existe dans Demande, il sera déplacé dans En traduction si tu t’indiques en traducteur, ce sont les modérateurs qui s'en chargent.)

En test : les mods après traduction vont dans cette section pendant la phase de test si elle est nécessaire. Tu peux poster directement ici si ta traduction est terminée et que tu es en train de la tester/faire tester.

Mods maison > En développement : pour signaler la création d'un mod que tu aurais entrepris.

SAML : contient tous les topics des mods déjà en ligne. Lorsqu'il y a besoin d'aide pour un mod en ligne sur la Confrérie, c'est dans son topic qu’il faut poster (le lien est sur chaque page du site).

Aide : Pour toute demande d'aide concernant le jeu. Si cela concerne un mod disponible sur la Confrérie, il faut demander de l'aide dans le topic SAML correspondant et non dans cette section ! Si cela concerne l’utilisation des outils de modding (MO2 par exemple), il y a une section Entraide dans Arsenal > Guides pour bien modder ses jeux.

Dans chaque section Aide se trouve un topic de recherche de mods épinglé (si vous cherchez un mod qui fait telle ou telle chose, vous pouvez demander dessus) : Morrowind | Oblivion | Skyrim | Fallout 3 | Fallout New Vegas | Fallout 4

Histoires : pour le blabla divers et varié concernant le jeu, ça peut être tout et n'importe quoi tant qu'intimement lié au jeu.


Dans la section Arsenal, tu trouveras :

• Les Guides pour bien modder ses jeux, avec une section Entraide.
• La Bibliothèque (accessible aux traducteurs) est l'antre des traducteurs, avec tutoriels et aide.
• La Forge (accessible aux moddeurs) est l'antre des moddeurs, avec tutoriels et aide.

Merci de ta lecture attentive et bonne navigation parmi la Confrérie des Traducteurs !
Modifié en dernier par Tenzaku le 27 sept. 2012, 17:43, modifié 11 fois.
Verrouillé

Retourner vers « Salon de discussion »